ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

Его немало позабавил прошлым летом визит редактора престижной местной газеты. Она хотела написать статью о доме и проделанной им работе. Однако затем проявила интерес не только к дому.

Мисс Лайза Пирсен оказалась привлекательной, жизнерадостной брюнеткой с потрясающим чувством юмора, вполне равноценным потрясающей же фигуре. И Майклу пришлось весьма строго напомнить себе о данной клятве. Честолюбивая выпускница колледжа, она явно дала ему понять, что, перед тем как уехать в Нью-Йорк в поисках счастья, не прочь завести легкий роман. Но он уже покончил со всем этим…

Майкл жил один в доме, явно предназначенном для семейной жизни, но когда друзья отпускали на его счет шуточки, только добродушно улыбался и подшучивал над этим обстоятельством вместе с ними. Он любил свой дом, давший ему ощущение стабильности и постоянства, столь необходимые после всех разочарований и невзгод детства.

Зная, что в таком состоянии все равно не уснет, Майкл остановил машину и, горестно улыбаясь, пошел вдоль берега, по самой его кромке. В его ушах до сих пор звучало гневное обвинение, брошенное Венди в его адрес. Если бы только она знала! Никогда со времен буйной юности он не испытывал такого неистового приступа желания.

Стоя там, у двери гостиничного номера и целуя ее, Майкл мысленно уже снимал с нее одежду, ласкал гладкую, бархатистую кожу. Он ощущал дрожь нежного тела под своими ладонями, наполненными теплыми, мягкими выпуклостями ее грудей. Дивился контрасту между их белоснежной шелковистостью и розово-коричневыми окружностями с торчащими на них тугими сосками. Чувствовал, как она, закрыв глаза, ластится к нему всем телом, все с большим пылом отдается его рукам и губам, в то время как он дает полную волю своему желанию ласкать ее, пробовать на вкус сладость ее тела.

Майкл во всех подробностях представлял себе, как бы все это было. Как вскрикнула бы она от восторга, когда, поцеловав дрожащее, нежное горло и двинувшись ниже, к белоснежным окружностям грудей, он достиг бы наконец напрягшегося, крепкого соска и охватил своим жадным, горячим ртом, при этом сам ощущая себя в плену нестерпимого желания. Да, он уже не помнил, когда в последний раз испытывал такую сильную, чувственную… и эмоциональную тоже… страсть к женщине.

Был даже момент — после того как он, отпустив Венди и заглянув ей в глаза, за яростью оскорбленной гордости увидел в них недоумение и обиду, — когда ему пришлось собрать все свои силы, чтобы не шагнуть ей навстречу и вновь не заключить ее в свои объятия. Если бы он это сделал…

Если бы он это сделал, сейчас его тело не ныло бы так, что ему приходилось стискивать зубы от боли. Но быть мужчиной означает нечто гораздо большее, чем просто удовлетворять свои плотские желания. Гораздо большее, пусть даже Венди Нортон так не думает.

Когда-нибудь он… Майкл уже было повернулся, собираясь идти обратно к машине, но вдруг остановился, бездумно глядя на обманчиво спокойную поверхность озера. Когда-нибудь он — что?

Сейчас самое время подумать над тем, как исправить ситуацию. Ведь когда завтра утром Клифф официально представит его Венди и скажет, что им придется вместе работать в Англии, ей это не понравится. Совсем не понравится.

3

— И один важный аспект, на который вам нужно будет обратить особое внимание в любой рекламной кампании, — качество не только самой продукции, но также, что даже важнее, ее установки и гарантийного обслуживания.

Венди быстро записала указание Клиффа. Перед отъездом в Штаты она провела тщательную предварительную подготовку, которая включала в себя беседы с теми, кто уже установил у себя производимые Клиффом кондиционирующие системы. И многие из них выражали недовольство именно неприятностями, связанными с установкой и эксплуатацией.

— Что-нибудь не так? — спросил внимательно следящий за ней Клифф, заметив поднятую бровь.

— Насколько я знаю, в Англии возникают проблемы именно с установкой и эксплуатацией, — неторопливо ответила Венди. — А раз так, то, по моему мнению, в нашей рекламной кампании вряд ли будет разумно обращать особое внимание именно на эти вопросы.

— Да, в том регионе у нас с этим имеются некоторые проблемы, — согласился Клифф, — и это одна из причин, почему я пригласил вас провести эту кампанию, которая должна будет улучшить нашу репутацию там… — Зазвонил телефон, и, извинившись, он ответил на звонок.

  15