ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  29  

— Тина? Что происходит? У тебя все в порядке?

Она шагнула к нему, но тут же осознала, что он

мог прийти из другого офиса на третьем этаже, где сидел за компьютером, отправляя ей эти жуткие послания. Мог он быть ее злейшим врагом?

— Тина? Господи, ты бледная, как полотно!

Он двинулся к ней.

— Стой! Подожди!

Он остановился, ничего не понимая.

— Что ты здесь делаешь? — дрожащим голосом спросила она.

Он моргнул.

— Заехал в отель по делам. Подумал, а вдруг застану тебя на рабочем месте. Вот и зашел. Хотел просто поздороваться,

— Ты не сидел за одним из компьютеров на этом этаже?

— Что? — вопрос явно поставил его в тупик.

— Что ты делал на третьем этаже? — продолжала наседать Тина. — К кому ты мог зайти? Все уже разошлись по домам. Я тут одна.

— Делами я занимался не на третьем этаже, — недоумение в голосе Элиота Страйкера еще оставалось, но к нему прибавились резкие нотки. — У меня была встреча с Чарли Мейнуэйем, за кофе, в ресторане внизу. Мы закончили все дела пару минут тому назад. Я поднялся сюда, чтобы посмотреть, а вдруг ты еще не ушла. Да что с тобой такое?

Она пристально всматривалась в него.

— Тина? Что случилось?

Она выискивала в его лице признаки лжи, но видела лишь искреннее недоумение. И если бы он лгал, то не стал бы прикрываться встречей с Чарли за кофе. Проверить правдивость этой версии не составляло труда. Если бы он действительно нуждался в алиби, то придумал бы что-нибудь более убедительное. Элиот говорил правду.

— Извини. Просто… со мной… здесь… произошло что-то очень странное.

Он подошел к ней.

— Что именно?

Приближаясь, он раскинул руки, чтобы обнять и успокоить ее, и выглядело это совершенно естественно, будто в прошлом такое случалось постоянно, и она тут же прижалась к его груди, такой близкой и хорошо знакомой. Эра одиночества для нее закончилась.

Глава 13

Один угол кабинета Тины занимал заставленный бутылками бар. Она пользовалась им в тех случаях, когда деловой партнер по завершении долгого совещания изъявлял желание что-нибудь выпить. И впервые использовала его запасы для собственных нужд.

По ее просьбе Элиот налил в два бокала с широким горлом «Реми Мартин», один дал ей. Она не смогла бы разлить коньяк: очень уж дрожали руки.

Они сидели на бежевом диване, в тени, куда не добирался свет настольной лампы. Бокал Тине приходилось держать обеими руками. Иначе расплескала бы его содержимое.

— Даже не знаю, с чего начать. Наверное, надо с Дэнни. Ты знаешь о Дэнни?

— Твоем сыне? — спросил он.

— Да.

— Элен Мейнуэй говорила мне, что он умер чуть больше года тому назад.

— Она сказала, как это произошло?

— Он был в отряде Джановски. Первые полосы газет.

Били Джановски был опытным инструктором по туризму и вожатым скаутов. Шестнадцать лет подряд, каждую зиму, он с отрядом скаутов отправлялся в семидневный поход в северную Неваду, за Рено.

— Такой поход вроде бы служил проверкой крепости духа и тела, — продолжила Тина. — И мальчики целый год соревновались за право участвовать в нем. Брали только самых лучших. Считалось, что это абсолютно безопасное мероприятие. Били Джановски был одним из лучших в стране инструкторов по туризму. Так говорили все. В походе участвовал еще один инструктор. Том Линкольн, который мало чем уступал Джановски. Вроде бы, — она тяжело вздохнула. — Я им поверила. Решила, что в походе Дэнни будет в безопасности.

— Ты ни в чем не должна винить себя. Все эти годы они возили мальчиков в горы, и никто даже не поцарапался.

Тина отпила коньяка. Горло обдало жаром, но холод в груди остался.

— В тот год в отряд Джановски вошло четырнадцать мальчиков, возрастом от двенадцати до восемнадцати лет. Все они были лучшими скаутами, и все погибли, вместе с Джановски и Томом Линкольном.

— Полиция выяснила, почему это произошло? — спросил Элиот.

— Почему — никто так и не узнает. Они выяснили — как. Отряд отправился в горы на полноприводном автобусе, предназначенном для передвижения по проселочным дорогам зимой. Шины увеличенного размера. Цепи. Даже снежный плуг вместо переднего бампера. И они не собирались в девственные места. Намечали побывать там, где только начинается еще не обжитая территория. Никто в здравом уме не поведет мальчишек в гористую местность, где еще не ступала нога человека, какой бы хорошей ни была их подготовка и экипировка и сколько бы старших братьев ни приглядывало за ними.

  29