ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  52  

– Ну ладно, не сердись, – попыталась загладить я вину. – Лучше объясни мне: Мастера – это должность такая? Что-то я никак в вашей табели о рангах не разберусь.

– Хотя ты уже превысила на сегодня лимит моего терпения, я все же не буду уподобляться некоторым и снизойду до пояснений, – несколько обиженно начал Мердок. – Мастер – это обозначение степени мастерства, прошу прощения за тавтологию. Вот, например, Бима – Мастер исполнения наказаний. В вашем мире есть некий аналог этой должности – палач вроде бы, если не ошибаюсь. То есть Бима достигла определенного совершенства в искусстве убивать и встала над законом, получив возможность лишать человека жизни. Однако это совсем не значит, что она ничего не смыслит в боевой магии. Напротив, очень даже хорошо смыслит. Но Мастера не обязаны служить в Управлении. В Пермире полным-полно высококлассных специалистов в разнообразных отраслях, никак не задействованных в нашем ведомстве.

– Ну и замечательно, – пожала плечами я. – Думаю, среди этого огромного количества магов безусловно отыщется подходящий для тебя сотрудник. В конце концов, служба во благо государству почетна и уважаема в обществе. Да ты отбиваться должен от желающих.

– Не все так просто, Элиза, – грустно улыбнулся маг. – Я ведь уже объяснял: мне не магическая сила важна в подчиненном. Я бы с радостью взял под свое покровительство и Подмастерье. Да что там говорить, даже подающий надежды стажер сгодится. Я бы их быстро до ума довел. В смысле подтянул в плане магии. Даже не спрашивай как. У меня свои методики. Только вот беда – не рвется что-то народ ко мне на службу. Слишком многим из них я в свое время дорогу перешел.

– Ха! – против воли вырвалось у меня. – Да ты, никак, тоже ангелом раньше не был.

– Есть у меня на примете один товарищ. – К счастью, Мердок не обратил никакого внимания на мой невежливый выкрик. – Только убедить его примкнуть к Управлению будет тяжеловато.

– Вот и займись. – Я с удовольствием вытянулась в кресле. – А я пока подремлю. Вряд ли мне удастся помочь тебе в столь щекотливом деле, как вербовка новых сотрудников.

Мердок задумчиво посмотрел на меня и вдруг хищно улыбнулся.

– А вот тут ошибаешься, – едва слышно проговорил он. – Как раз ты и понадобишься мне при этом.


С момента моего пробуждения прошло уже более трех часов, а мы все еще не позавтракали. После разговора в Управлении, когда я уже мысленно облизывалась, предвкушая будущее пиршество, Мердок развил бешеную деятельность, совершенно ему несвойственную. Сначала он ушел в полную прострацию, в буквальном смысле слова окаменев за столом. Раз – и застыл с остекленевшими глазами. Вообще-то в таких случаях предупреждать надо. Пока я раздумывала, как следует поступить: поднять крик или сразу податься в бега, не дожидаясь очередного обвинения в жутком злодеянии, от которого на сей раз меня никто не сможет защитить, – этот бесчувственный тип пришел в себя и куда-то убежал. А я осталась в гордом одиночестве и всерьез обеспокоилась психическим здоровьем драгоценнейшего начальника Управления. И кому только император доверил столь почетную должность!

Впрочем, насладиться покоем мне не удалось. Только я с ногами забралась в любимое кресло, которое так нагло узурпировал Мердок, и собралась поспать, как тот вернулся и согнал меня с нагретого места.

– Быстрее, Элиза. – Хранитель нетерпеливо пританцовывал на месте. – Мы опаздываем.

– Куда? – флегматично спросила я.

Мердок проигнорировал мой вопрос и нагло впихнул в черный провал телепорта. Никакого уважения!

– Вообще-то можно и поаккуратней, – возмутилась я, привычно растирая гудящий от резкого перемещения затылок. – Больно все-таки.

– А нечего сопротивляться, – невежливо отмахнулся Мердок. – Мало того что мне приходится твой немаленький вес на себе тащить, так еще упираешься всеми конечностями. Пусть и ментально, но все равно тяжело.

– В каком месте у меня немаленький вес? – Волна возмущения с такой силой накрыла меня, что я даже не сразу осознала вторую часть предложения мага. – И каким образом я тебе мешаю, интересно?

– «Каким», «каким», – передразнил меня Мердок. – Откуда я знаю каким. Просто какая-то частичка твоей магической сущности противится перемещениям. Наверное, боится нового изгнания. А похудеть тебе и впрямь не мешало бы. А все перекусы вечные.

Ну как можно продолжать разговор после подобного оскорбления? Естественно, я обиделась. Причем сильно. И замолчала.

  52