ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  28  

Допив кофе из своего стаканчика, он смял его и выбросил с некоторым ожесточением. Кофе показался слишком горьким, а горечи ему хватало и так.

Сдерживая мрачное настроение, он сел в машину и поехал в сторону строительной площадки. Лиза хранила молчание.

— Что-то ты молчишь? Что-нибудь задумала?

— Я пока плохо соображаю.

Брик немного расслабился.

— С семьей все в порядке? Последнее время ты почти ничего не говорила о ней.

— Младшая сестренка Дженин обновляет старый дом со своим новым мужем. Другие сестры сказали ей: если ее брак переживет это, то переживет все. — Лиза рассмеялась. — Вроде они с мужем уже договорились не клеить обои вместе.

Брик остановился у светофора и бросил взгляд на Лизу.

— Я и не знал, что Дженин вышла замуж. Когда было венчание?

Лиза отвернулась.

— В мае, вскоре после моего дня рождения. Тебя не было в городе несколько недель.

— Похоже, я многое пропустил во время своего отсутствия. — Он нахмурился, усваивая новую информацию и размышляя, какое значение она может иметь. — Итак, все три младшие сестренки теперь замужем. Рене — за военным летчиком. Тина — за...

— Джефом, — подсказала она. — Он водопроводчик. Они живут в Мемфисе, в нескольких кварталах от моих родителей.

Замужем все, кроме нее. Уж не поэтому ли она так одержима мыслью о браке. Было бы безумием спрашивать ее об этом. Именно безумием. Он принял серьезное решение:

— Родные говорили с тобой о замужестве?

Брик почувствовал, как она оцепенела рядом с ним.

— Не так чтобы очень, — тихо произнесла она. — Отец немного поддразнивал меня на свадьбе Дженин, когда я поймала букет невесты. Мама спрашивала, когда я познакомлю их с тобой.

Брик ощутил, как все в ней сопротивляется, но ему необходимо было понять, что с ней происходит.

— И что ты ответила?

Лиза заколебалась, потом ответила:

— Сказала ей, что ты очень занят на работе. Она выразила сожаление, что ты не приехал на церемонию, и мы больше не возвращались к этому вопросу.

— Но почему?

— Ты не забыл, что участие в таких церемониях налагает определенные обязательства? — В ее голосе прозвучало раздражение. — Ты бы там просто сошел с ума.

— Может быть, — признал он. — А может, и нет. Жаль, что ты не пригласила меня. Я бы хотел познакомиться с твоей семьей.

Брик физически ощутил, как она уставилась на него.

— Ты хочешь сказать, что поехал бы на свадьбу?

— Не знаю, — осторожно ответил он. — Я бы пошел на это, если бы понял, что ты этого хочешь. Свадьба же дело семейное.

Лиза покачала головой и сложила руки на груди.

— Я тебе не верю.

Брик почувствовал раздражение.

— Но ты ведь не знаешь, а? Потому что не попросила меня поехать с тобой.

— Ты хотел, чтобы все было легко и просто. И никаких обязательств.

— Хотел, — легко согласился он и остановил машину. Поняв, что она не собирается смотреть на него, он сам поймал ее взгляд. — Будь справедливой. Назови мне хоть один момент, когда я не проявлял интереса к тебе. Как к другу, как к деловой женщине, как к любовнице. Черт, как к женщине, которая раз в неделю обязательно наезжает на что-то задом своей машины. Назови мне такой момент.

Ее глаза широко раскрылись в тревоге. Он же хотел, чтобы они распахнулись от счастья. Он жаждал поцеловать ее. Сдерживая себя, он нашел хоть какую-то замену поцелую — провел пальцем по ее губам, раз и два, потом чуть нажал. Она инстинктивно захватила его палец губами, и он ощутил жар ее зубов и языка.

Он медленно отнял свой палец и поднес его к своим губам.

— Ты не можешь назвать ни одного такого момента — его никогда не было, — сипло прошептал он. — Через минуту мы вылезем из машины, и мне некогда будет думать о тебе. Я не смогу думать о том, как мне хочется обнять тебя. Я не смогу думать о том, как мне хочется целовать тебя целый час без передышки. Я не смогу думать о том, какая ты под этой маечкой и этими джинсами, и о том, как я соскучился по прикосновению к тебе, ибо я провалю свое задание.

Глядя в ее беспокойные возбужденные глаза, он сделал глубокий вдох и схватил шлемы, лежавшие на торпедо.

— Возьми шлем. Я представлю тебя инспектору, а потом посмотришь, как это делается. Увидишь, как все выглядит до и после. А потом поговорим.

Взяв за руку, он вывел ее из машины, и они направились к площадке. Лиза следовала за ним как автомат, ее голова кружилась. Она не знала, что и подумать, что сказать. Губы все еще горели от его прикосновения, а сердце колотилось так сильно, что, казалось, звенит в груди. Да поможет мне бог прийти в себя от сказанного Бриком, подумала она.

  28