ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  16  

— Слышал, вы повредили ногу, — обронил он, надеясь сменить тему, а затем потихоньку выйти из всей этой неловкой ситуации.

Вдовушка поморщилась.

— Так некстати получилось… Оступилась на тропинке, когда возвращалась от источника, и вот результат. — Она кивнула на покоящуюся на пуфике ногу.

Рик механически перевел взгляд на ухоженную, явно подвергавшуюся процедуре педикюра ступню. К сожалению, сейчас она выглядела не лучшим образом. Щиколотка распухла и местами начала синеть.

— М-да… — вырвалось у него.

Вдовушка жалобно вздохнула.

— Вот именно. Я здесь каждый год поправляю здоровье, мне очень помогает местная минеральная вода. Но теперь я лишена возможности подниматься к источнику. Весь отдых насмарку. — Шмыгнув носом, она подняла влажный взгляд на Рика. — Хорошо хоть вы появились, а то совсем тоска…

Покосившись на Китти, тот кашлянул.

— Боюсь, вы преувеличиваете. — И не давая вдовушке произнести ни слова, добавил: — Позволите взглянуть на вашу ногу поближе?

Вдовушка просияла.

— Вы врач?

Кажется, минуту назад она возражала против всяких врачей, усмехнулся про себя Рик.

— Нет, но имею некоторые навыки оказания первой помощи.

— В самом деле? — с несколько преувеличенным воодушевлением произнесла вдовушка.

Рик слегка пожал плечами.

— В молодости мы с друзьями любили ходить в горы, а там, как вы, наверное, сами недавно убедились, всякое случается.

— О да! — простонала вдовушка, потянувшись к скрытому под полой пеньюара колену.

Рику показалось, что это ее действие не такое уж машинальное, как могло бы показаться на первый взгляд. Скорее всего, таким образом вдовушка стремилась привлечь внимание к своим пышным бедрам, которые наверняка пробудили бы воображение многих мужчин. Правда, к Рику это не относилось. Как было сказано выше, он не питал пристрастия к дамам старше его… хотя, как ни странно, ему на них везло.

Сейчас, наблюдая за ухищрениями вдовушки, он поневоле задался вопросом, уж не попал ли из огня да в полымя — удрал от одной поклонницы, а наткнулся на другую.

Неожиданно вдовушка хихикнула.

— Как вы говорите — в молодости? Неужели считаете себя стариком?

— Ну… нет, конечно… — Рик слегка замялся. Беседа не нравилась ему как сама по себе, так и тем, что происходила в присутствии Китти. — Но я и не юноша.

Чуть прищурившись, вдовушка оглядела его с головы до ног.

— А по мне, так вы очень молоды. Сколько вам лет?

Еще лучше! Разговор чем дальше, тем все больше принимал личный характер. Впрочем, можно и не отвечать. Мало ли кто о чем спросит.

Рик собрался было отделаться шуткой, как вдруг заметил, что Китти вроде бы прислушивается к разговору. Хм, это меняет дело.

— Скоро исполнится тридцать два.

Вдовушка снисходительно рассмеялась.

— Тридцать два! Вы считаете это возрастом? Эх, молодой человек, мне бы ваши годы. Помню, я в тридцать лет…

Она внезапно умолка, по-видимому сочтя за благо не распространяться о тех временах. Тем не менее на ее губах задержалась мечтательная улыбка.

Рик отметил данный факт лишь краем сознания. Сам же был занят тем, что пытался незаметно наблюдать за Китти. Впрочем, без особого успеха, так как если с ее стороны и проявился проблеск интереса, то сразу же исчез. Секунды не прошло, как она вновь напустила на себя отстраненный вид. И все же Рик готов был биться об заклад, что любопытство Китти ему не померещилось. Кроме того, нечто подобное недавно уже происходило. В этом смысле Китти походила на садовую улитку: то выставляла рожки из своего уютного домика, то пряталась обратно.

— Да, так вот, молодой человек… — начала вдовушка.

Однако Рик не дал ей продолжить — кроме всего прочего, он терпеть не мог, когда его так называли.

— Минутку! — поднял он ладонь. — Мы говорили о вашей ноге.

Сбившись, вдовушка моргнула раз, другой…

— Да?

Тут неожиданно подала голос Китти.

— Совершенно верно. — Но тут же, заметив взгляд Рика, отвела глаза и напряженно застыла.

Вдовушка тоже посмотрела на Китти, затем махнула рукой.

— Что толку обсуждать мою ногу, от этого мне лучше не станет.

— Но я хотел осмотреть ее, — напомнил Рик.

— О, пожалуйста! — Она кокетливо сдвинула вверх подол пеньюара на пострадавшей ноге, хотя необходимость в этом совершенно отсутствовала, щиколотку прекрасно было видно и так.

  16