У Биридия перехватило дыхание.
– Где она?
– В хижине одной старухи, что живёт около дороги, ведущей из Питума в Аварис. Кажется, её зовут Сараим, она – знахарка и гадалка. Мой человек видел её, она навещала Мириам.
Биридия заметно волновался.
– Эта женщина не должна попасть в руки стражников! Ты понимаешь меня, Мицраим?..
– Но, господин, – попытался возразить он. – Она обвиняется в том, что помогала Тутмосу!
– Её могут обвинять в чём угодно, даже в вероотступничестве. Эта женщина нужна мне живой и здоровой. Ты понял, Мицраим?
Биридия раздражённо воззрился на своего помощника. О, Мицраим очень хорошо знал этот взгляд хозяина!
– Да, мой господин. Я сделаю всё, что в моих силах, – поспешил заверить он.
– Иди и помни: я могу быть как щедрым, так и безжалостным.
От этих слов у Мицраима пробежал по спине холодок.
Глава 6
Интеми и Биридия возлежали на ложе, не размыкая объятий, после страстных любовных возлияний.
– Как подвигается наш хитроумный план? – поинтересовалась женщина.
Биридия усмехнулся.
– Он в полном разгаре. Пока всё идёт хорошо… Ты готова помогать мне?
Интеми встрепенулась.
– Разумеется! Ты же знаешь, как я предана тебе! Разве не я последовала за тобой из Финикии в Египет? Разве не я посоветовала тебе обосноваться в Пер-Атуме? Разве не я надоумила тебя использовать опального эрпатора, дабы подняться до высот власти?
Биридия крепко обнял жену и поцеловал в губы.
– Прости меня… Я мог и не спрашивать… Я всецело доверяю тебе.
– Говори, что надо делать? – Интеми сгорала от любопытства.
– Надо проговориться прислуге о том, что новый писец – бывший эрпатор Тутмос. И, что он пострадал от гнева фараона за то, что намеревался вступиться за племя иврим.
Интеми округлила глаза от удивления.
– Ты это серьёзно? Но зачем?
– Всё очень просто: то, что знает господская прислуга, будет знать весь Питум, а потом – и Пер-Атум. Причём, не забудь выказывать своё искреннее сочувствие, – пояснил Биридия.
– Хорошо, как пожелаешь. Если это поможет нашему плану, то я готова.
– Непременно поможет. Мосс приобретёт репутацию страдальца, а фараон – и без того укрепившуюся в Пер-Атуме – ненависть.
– Как ты умён, Биридия! – воскликнула Интеми, стараясь польстить самолюбию своего супруга. На самом деле она давно догадалась, что он намерен делать. Но, как всякая умная женщина и преданная жена, решила промолчать – нельзя слишком часто давать советы мужьям, особенно тем, кто обличён хоть какой-то толикой власти.
* * *
Мириам после долгих раздумий и сомнений, все же решила поговорить с братом. Поздно вечером, когда мужчины вернулись домой, отбыв тяжкую «фараонову повинность», а скотина уже была загнана в стойло, она отправилась в дом Аарона.
Семья Аарона к тому времени отужинала. Сыновья, в том числе и младший Ифамар, который был сверстником Оры, сына Мириам и Хецрона, занимались домашними делами. Элишев доила коров…
– Да пребудет счастье в твоём доме, Аарон! – произнесла Мириам, входя в дом.
Глава рода Левиев оторвался от рваной сандалии, которую пытался починить и усталым, почти сонным голосом ответил:
– Благодарю тебя, сестра… Ты всегда желанный гость в моём доме… Проходи, располагайся… Элишев скоро освободиться…
Мириам огляделась: в доме Аарона всё оставалось по-прежнему, та же бедность…
– Как здоровье Хецрона? – вежливо поинтересовался Надав. – Тяжело ему приходится с больной-то поясницей…
– Да, очень тяжело… Хорошо, что меня навестила Сараим и принесла целебную мазь. Без неё бы Хецрон и вовсе с постели не поднялся. Пришлось бы на повинность отправлять Ору… Хотя, впрочем, и так скоро придётся, он уже почти взрослый.
Аарон тяжело вздохнул и посмотрел на своих измученных работой сыновей и подрастающую дочь, уж он-то хорошо понимал свою сестру.
– Мы так долго не продержимся… А что делать, я не знаю… – посетовал он.
Мириам несколько замялась, но всё же призналась:
– Я пришла к тебе Аарон, а не к Элишев… Нам надо поговорить…
Аарон оторвался от своей работы и отложил почти развалившуюся сандалию в сторону.
– Говори, сестра… Я тебя слушаю… – сказал он и зевнул. – Прости… Устал очень…
– Я бы хотела переговорить с тобой наедине…