ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  64  

— К вам мистер Селби, сэр, — сухим, официальным тоном возвестила Ханна и пропустила Селби в кабинет Рида.

— Благодарю вас, Ханна. Проследите пока за звонками.

На этот раз в кабинете не появилось ни кофе, ни печенья. Рид заметил осуждающий вид Ханны, когда она закрывала дверь.

— Присаживайтесь, Селби.

— Представляю, как гордится вами ваш старик. — Удобно усевшись, Селби оглядел офис. — Вы высоко держите марку. Слышал, вы подписали контракт с этой маленькой группой из округа Колумбия. Рискованная затея, скажу я вам!

Рид лишь едва заметно поднял бровь, сохраняя бесстрастное лицо. Он знал, что «Галлоуэй» сама предлагала этой группе контракт.

— Время от времени мы можем себе позволить рискнуть.

— Нелегко убедить радиостанции включить в свой список программ новые таланты. Без солидной рекламы диск с неизвестными публике исполнителями обречен на провал. — Достав маленькую тонкую сигару, Селби вертел в пальцах зажигалку. — Я для того и пришел. Подумал, стоит потолковать перед заседанием Ассоциации звукозаписывающих компаний.

Рид спокойно сидел, дожидаясь, когда Селби закурит. Как только Селби попросил о встрече, он сразу понял, что тот сильно встревожен. Не каждый день проводится закрытое заседание Ассоциации звукозаписывающих компаний Америки. Все знали, что ведущие руководители будут решать вопрос о целесообразности изучения деятельности независимых промоутеров. Некоторые крупные компании, включая «Галлоуэй», по-прежнему пользовались услугами независимых, хотя их деятельности сопутствовали скандалы, связанные со взятками и откатами.

— Слушайте, Валентайн, — не дождавшись ответа Рида, заговорил Селби. — Мы с вами не вчера начали заниматься этим делом. И знаем, что главное — это трансляция звукозаписи. Если она не звучит на ведущих радиостанциях, диск не дает сбора.

«Он даже вспотел, — спокойно заметил про себя Рид, и лицо его, несмотря на искусственный загар, побледнело. — Почему же „Галлоуэй“ так боится серьезного расследования?» — размышлял он.

— Платить за трансляцию, Селби, — это все равно что скакать на больной лошади. Рано или поздно она под вами завалится.

Выдохнув дым, Селби быстро подался вперед:

— Мы с вами знаем, как работает система. Если иной раз приходится сунуть директору программы несколько сотен, кому от этого плохо?

— А если приходится угрожать этому директору, когда он отказывается?

— Это полная чушь! — Но на висках у него выступили капельки пота.

— Ну, расследование все это выяснит. А тем временем «Валентайн рекордс» получит разрешение на трансляцию новых дисков без участия независимых.

— Это все равно что выплеснуть из ванны вместе с водой и ребенка! — заорал Селби и вскочил. — Сорок самых влиятельных радиостанций официально объявляют для продажи мелким станциям списки музыкальных дисков, которые они транслируют. Если какой-то диск не пользуется большим спросом, значит, ваши затраты пошли коту под хвост! Такова уж система.

— Может, тогда стоит немного изменить систему?

— Вы такой же упрямый и ограниченный, как и ваш отец.

Губы Рида тронула едва заметная улыбка.

— Благодарю вас.

— Вам легко быть успешным, верно? — набросился на него Селби. — Сидите в своем маленьком уютном офисе, не запачкав руки. За вас все сделал папаша.

Рид заставил себя сдержаться.

— Если вы дадите себе труд внимательно посмотреть, то увидите, что у моего отца руки ничем таким не замараны. «Валентайн» никогда не прибегал к взяткам, откатам и грязным угрозам.

— Не такой уж вы безупречный, Валентайн!

— Тем не менее уже через час «Валентайн рекордс» проголосует за расследование деятельности всех фирм грамзаписи.

— И ничего оно не даст! — Селби трясущимися пальцами смял сигару. Он пришел к Риду, потому что его фирма благодаря прекрасной репутации и влиянию могла повернуть голосование в нужную ему сторону. Задыхаясь, Селби ослабил узел галстука. — Почти у всех фирм грамзаписи рыльце в пушку. Даже если вы устроите расследование, я устою. Конечно, кому-то не поздоровится, но только не мне. Десять лет назад «Галлоуэй» барахталась на самом дне, а сегодня занимает в бизнесе одно из первых мест. Я сумел этого добиться, потому что играл по правилам, выискивал спонсоров. И когда шум уляжется, Валентайн, я по-прежнему буду на высоте.

— Еще бы, — пробормотал Рид, когда Селби опрометью выбежал из кабинета.

  64