ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

Однако достаточно было взглянуть на выражение лица мистера Бреттона, чтобы понять: все бесполезно. Председатель правления выглядел слишком самодовольным для человека, неожиданно попавшего в неловкое положение. Они не слышали стука, потому что никакого стука не было. Босс вторгся в кабинет Моргана, потому как телефонный разговор пробудил в нем любопытство, и со своей всегдашней решительностью Доминик отправился в экспедицию.

— Ох… Доминик… о небо! Я… мы… это совсем не то, что вы можете подумать… — Даже на пристрастный слух Джулии бессвязные оправдания Майкла звучали как полное признание своей вины.

Впрочем, осуждать Моргана не приходилось. Появление Бреттона часто заставляло людей теряться. Ростом глава компании был около шести футов, но Джулии он всегда казался огромным. Возможно, из-за ширины плеч и мускулистой, узкобедрой, длинноногой фигуры, но скорее всего возвышению в глазах подчиненных способствовала сама личность начальника. Бреттон умудрялся добиться всеобщего внимания не говоря ни слова.

Хищный нос, тонкий рот, волевой подбородок, угрожающе насупленные широкие прямые брови и глаза, полуприкрытые тяжелыми веками, коротко стриженные угольно-черные волосы, придавали главе компании устрашающий вид, однако за годы работы Джулия приучилась видеть в нем самого утонченного мужчину из всех, с кем она когда-нибудь сталкивалась.

Доминик никогда не позволял себе повышать голос и был неизменно любезен с подчиненными, даже когда распекал их. В кругах постоянно соперничающих бизнесменов, привыкших торговать этическими принципами, как долговыми расписками, о его честности ходили легенды.

Морган откашлялся и попытался все объяснить.

— Видите ли, я… э-э… пролил кофе, и мы как раз меняли рубашку…

— Мы? — Низкий грудной голос Доминика звучал весьма насмешливо. — Вы хотите сказать, один из моих высокопоставленных служащих не научился одеваться самостоятельно?

Джулия ни на секунду не поверила этой наигранной иронии. У сурового главы компании с чувством юмора всегда было туговато. Внезапно ей стало нестерпимо стыдно за своего заикающегося босса и за себя, пытающуюся стать как можно менее заметной. Идеальная секретарша снова возвращается к дурным привычкам!

Девушка смело вышла из-за спины начальника.

— У мистера Моргана зацепилась запонка, а поскольку кофе разлился из-за меня, я чувствовала, что обязана помочь ему.

— А вы знаете, какая мисс Сноу мастерица распутывать сложные проблемы, — даже попытался пошутить тоже осмелевший Майкл.

— Мисс Сноу? — Бреттон резко обернулся и сосредоточил на Джулии все внимание. Он молниеносно оглядел девушку с головы до ног; зрачки холодных голубых глаз сузились до размеров булавочной головки, однако мгновение спустя вновь приобрели свой обычный вид. На его лице не дрогнул ни один мускул, и Джулия решила, что ей только показалось, будто во взгляде Доминика мелькнуло отвращение. — Ах, да… мисс Сноу, — иронически бросил Бреттон. — Вы чудесным образом исцелились?

— Я и не болела, сэр, — резко заявила девушка, задетая видимым отсутствием реакции на вторую модель Джулии Сноу. Белокурая секс-бомба зашипела и погасла, как подмокшая петарда, при встрече с председателем. Шокировать такого человека невозможно; наверное, лишь ядерный взрыв заставил бы его позабыть о хороших манерах, да и то вряд ли. Воспользовавшись молчанием непосредственного начальника, Джулия бесстыдно соврала: — Мистер Морган и сам толком не знал, в чем дело. Я рано утром позвонила ему и предупредила, что приду попозже, но, к сожалению, два разговора наложились друг на друга…

— Кто дежурил на коммутаторе?

— Ох… — Джулия сразу же почувствовала опасность. Нельзя позволять, чтобы расплачиваться за ее ложь пришлось бедной, ни в чем не повинной телефонистке. — Не кто, а что. Был включен автоответчик, но когда мистер Морган попытался воспроизвести запись, она окончательно стерлась…

Довольная, что сумела связать концы с концами, Джулия попыталась применить обворожительную улыбку, которую разучивала перед зеркалом весь уик-энд. Девушка откинула назад свои пугающе светлые волосы и провела ладонями по бокам мини-юбки. Однако, к огорчению девушки, полуприкрытые голубые глаза смотрели по-прежнему зорко.

— Вы доложили о повреждении телефонной компании? — мягко спросил Бреттон.

Подумать только, она надеялась поразить своей внешностью этого педанта! Девушка пожала плечами. Неделю назад подобная дерзость привела бы ее в ужас, но сейчас она была довольна.

  8