ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  85  

Винс увидел, как вошел доктор Мартин Вайс, психиатр. Он поднялся ему навстречу.

Вайсу было далеко за шестьдесят. У него было волевое лицо, седая шевелюра и проницательные голубые глаза. Они подошли к столику с кофе.

— Спасибо, доктор, что не отказались приехать, хотя мы и не предупредили вас заранее.

— Рад видеть вас, Винс.

Винс обернулся и увидел, что к ним подходит Крис. Д'Амброзио вспомнил, что сегодня годовщина со дня смерти Нэн.

— Нелегкий для вас день.

Без четверти пять Дарси ехала в такси. Она откинулась на сиденье и закрыла глаза. По крайней мере, сегодня ей удалось наверстать упущенное время. В следующий понедельник маляры смогут приступить к работе в гостинице. Утром она захватила с собой проспект отеля «Пелам» в Лондоне.

— Это очень элегантная и уютная гостиница. Здесь все, как у вас: комнаты небольшие, стойка администратора занимает совсем мало места, холл — как раз то, что нужно, чтобы принимать посетителей. Обратите внимание на маленький бар в углу. У вас тоже можно такой устроить. Вот тут показаны комнаты. У вас, конечно, не будет все настолько шикарно, но можно постараться и сделать что-нибудь в этом духе.

Идея была принята с восторгом.

Теперь, думала Дарси, нужно связаться с оформителем витрин из Уилстона. Она с удивлением обнаружила, что, когда витрину переоформляют, то драпировочную ткань часто продают совсем за бесценок. Десятки метров высококачественного материала.

Она покрутила головой, пытаясь прогнать тупую головную боль. «То ли продуло где-то, то ли просто так голова болит, но сегодня я опять лягу пораньше». Такси остановилось у ее дома.

Дома мигал автоответчик. Звонила Бев. «Дарси, тебе тут минут двадцать назад звонила одна сумасшедшая. Позвони мне сразу, как придешь».

Дарси немедленно набрала номер своего офиса.

— Бев, кто звонил?

— Какая-то женщина. Говорила очень тихо. Я едва разобрала. Хотела знать, как можно связаться с тобой. Я не стала давать твой домашний телефон и пообещала все передать. Она сказала, что была в том же баре в тот вечер, когда исчезла Эрин, но боялась рассказать об этом, потому что была там не с мужем. Она сообщила, что Эрин, когда уже выходила из бара, встретилась в дверях с каким-то мужчиной. Они вышли вместе. Она его хорошо разглядела.

— Как я могу с ней связаться?

— Никак. Она не захотела назвать свое имя. Она предложила встретиться с тобой в том же баре. Это у Эдди, «Аврора», на Четвертой улице у площади Вашингтона. Она сказала, чтобы ты пришла одна и ждала ее у стойки. Если у нее получится, она придет туда около шести. Позднее не жди. Если сегодня вы не встретитесь, она завтра позвонит.

— Спасибо, Бев.

— Дарси, слушай, я сегодня здесь долго буду. Мне нужно готовиться к экзамену, а дома никакого покоя — вечно кто-нибудь толкается из друзей моей приятельницы, с которой я снимаю квартиру. Позвони мне потом, ладно? Как там у тебя все сложится?

— За меня не беспокойся. Но я позвоню.

Дарси забыла про усталость. Было без пяти пять. Она быстро подкрасилась, причесалась, скинула джинсы и свитер, в которых ходила на работу. «Господи, Эрин, — подумала она, — неужели это конец?»

Нона следила за титрами, пока все остальные спокойно разговаривали друг с другом, их все еще снимали, но микрофоны были отключены. «Аминь», — выдохнула она, когда экран погас. Она сбежала по ступенькам на съемочную площадку.

— Прекрасно получилось. У всех. Не знаю, как вас и благодарить.

Кто-то облегченно вздохнул, кто-то улыбнулся. Крис, Винс и доктор Вайс одновременно поднялись.

— Я рад, что все кончилось, — сказал Крис.

— Я вас понимаю, — ответил Мартин Вайс. — Судя по тому, что я узнал сегодня, вы с матерью мужественно перенесли все это.

— Что делать, доктор.

К ним подошла Нона.

— Все расходятся, но я хочу вас пригласить что-нибудь выпить у меня в кабинете. Мы все это заслужили.

— Видите ли... — Вайс покачал головой. — Надо узнать, как там у меня на работе. Можно позвонить отсюда?

— Разумеется.

Крис пытался отказаться. Он вдруг понял, до чего же отвратительно у него на душе. Секретарша Дарси сказала, что она поедет прямо домой. Он раздумывал, удастся ли ему уговорить ее вместе поужинать сегодня.

— А можно я тоже позвоню от вас?

— Звоните.

На ремне у Винса сработала кнопка вызова.

— Нона, надеюсь, здесь у вас достаточно телефонов.

Винс позвонил по телефону, стоящему на столе у секретарши. Ему сказали, чтобы он связался с Эрни, который находится в офисе фестиваля драматургов XXI века. Винс позвонил туда. У Эрни были интересные новости. — У меня в руках список приглашенных. Ну-ка, угадай, кто там был в тот вечер.

  85