Кэти не открывала глаз. Ей было трудно дышать. Она хотела к маме. Хотела домой. Внутренним взором она видела Келли. Та сидела на полу с куклами. Кэти слышала, как Келли спрашивает ее, где она.
Несмотря на то что ей было запрещено разговаривать с Кэти, она шевельнула губами и шепнула:
— Кейп-Код.
Келли проснулась, но не захотела вставать с пола гостиной. Сильвия Харрис принесла поднос с молоком и печеньем и поставила его на стол, за которым сидели мишки Тедди. Келли не стала есть. Стив так и сидел по-турецки на ковре.
Через некоторое время он нарушил молчание.
— Доктор Сильвия, помните, когда они родились — Маргарет пришлось делать кесарево сечение, — то между большим пальцем Келли на правой руке и большим пальцем Кэти на левой была тонкая мембрана, которую потом рассекли?
— Помню, Стив. В полном смысле слова они родились не только однояйцовыми, но и сросшимися близнецами.
— Сильвия, я не хочу позволить себе верить… — Он помолчал. — Вы понимаете, о чем я. Но теперь даже агенты ФБР допускают возможность, что Кэти жива. Господи, если бы мы только знали, где она, где ее искать. Как по-вашему, возможно ли, что Келли это знает?
Келли посмотрела на отца.
— Я знаю.
Сильвия Харрис предостерегающим жестом подняла руку.
— Где она, Келли? — спросила она спокойно, ничем не выдавая своего волнения.
— Кэти в старом Кейп-Коде. Она только что мне сказала.
— Когда Маргарет сегодня утром взяла к себе в постель Келли, она говорила, что во время своего вчерашнего помутнения ехала, сама не зная куда, а увидев табличку «Кейп-Код», точно очнувшись, повернула обратно, — прошептала Сильвия, обращаясь к Стиву. — Тогда Келли и услышала про Кейп-Код.
Келли захлебнулась в приступе кашля. Сильвия схватила ее, посадила себе на колени и резко ударила между лопатками.
Келли заревела, и доктор Харрис прижала ее к себе.
— О, моя дорогая, прости, прости, — успокаивающе говорила она. — Я так испугалась, думала, тебе что-то попало в дыхательное горло.
— Хочу домой! — рыдала Келли. — Хочу к маме!
74
Агент Карлсон позвонил в дверь скромного дома Лайлы Джексон. По дороге, в машине, он несколько раз звонил ей, но домашний телефон был занят, а мобильный она не брала.
— По крайней мере, можно предположить, что в доме кто-то есть, — постарался он успокоить Маргарет.
Три мили до дома Лайлы они преодолели со скоростью, существенно превышающей дозволенную.
— Она должна быть дома, — словно заклинание, повторяла Маргарет по пути. — Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы она сообщила нам что-то полезное.
Дверь открыла мать Лайлы. Когда она разглядела, что на крыльце двое незнакомцев, приветливая улыбка на лице пожилой женщины исчезла. Молниеносно прикрыв дверь, она накинула цепочку. Но не успела произнести и слова, как Карлсон уже протягивал ей удостоверение ФБР.
— Агент Уолтер Карлсон, — представился он. — Со мной Маргарет Фроли, мать похищенных близнецов. Ваша дочь, Лайла, обслуживала Маргарет в магазине. Она продала ей праздничные платья для девочек. Мы только что из «Эбби Дискаунт». Миссис Хауэлл сообщила нам, что Лайла сегодня ушла пораньше, потому что неважно себя почувствовала. Нам необходимо с ней побеседовать.
Мать Лайлы рассыпалась в извинениях и сняла цепочку.
— О, простите. Входите, прошу вас. Лайла отдыхает в своей комнате. Проходите.
«О, пусть она скажет то, что нам поможет, — думала Маргарет. — Боже, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста».
В зеркале напротив она увидела свое отражение. Утром волосы были стянуты в пучок, но ветер растрепал нехитрую прическу, и теперь пряди свисали на шею. Вокруг глаз залегли темные круги, контрастировавшие с бледностью лица. Взгляд был утомленный, погасший. Из-за нервного спазма уголок рта подергивался. Маргарет так часто кусала нижнюю губу, что теперь она распухла и потрескалась.
«Неудивительно, что при виде меня эта женщина накинула цепочку», — подумала она, но тут же всякие мысли о собственной внешности покинули ее, потому что они вошли в комнату и увидели на диване молодую женщину.
Лайла была в своем любимом халате с кантом. Закутанная в одеяло, она полулежала на диване, потягивая горячий чай. Подняв глаза на вошедших, девушка сразу узнала Маргарет.
— Миссис Фроли! — воскликнула она, ставя чашку с чаем на столик.
— Пожалуйста, не вставайте, — сказала Маргарет. — Простите, что вот так врываемся, но мне надо с вами поговорить. По поводу того, что вы рассказали мне в тот день, когда я покупала у вас праздничные платья для моих дочерей.