Собравшихся – по чьей просьбе?
И зачем?
11
– Для обеда в девятьсот калорий совсем недурно. – Генри Бартлетт появился из своего бунгало с красивым кожаным кейсом. Водрузив его на стол в гостиной Теда, он откинул крышку, являя взорам переносной бар. Достал «Курвуазье» и бокалы для бренди. – Джентльмены?
Крейг согласно кивнул. Тед покачал головой.
– Думал, ты знаешь, одно из твердых правил на здешнем курорте – ни капли спиртного.
– Если я – или, точнее сказать, ты платишь здесь больше семисот долларов в день, то решать, пить или не пить, я уж буду сам.
И, щедро плеснув в два бокала, протянул один Крейгу и подошел к стеклянной двери. На черном фоне океана переливалась галактика бриллиантовых звезд и светила полная кремовая луна, крещендо волн возвещало о мощи прилива.
– Никогда не мог понять, отчего Бальбоа назвал этот океан Тихим, – заметил Бартлетт. – Столько грохота! – Он повернулся к Теду. – Тед, присутствие здесь Элизабет Ланж для тебя удача. Девушка интересная.
Тед ждал. Крейг крутил в пальцах ножку бокала.
– Интересная во многих смыслах, – задумчиво продолжил Бартлетт. – Особенно в одном, который упустили вы оба. Какая гамма чувств отразилась на ее лице, Тед, когда она смотрела на тебя: и печаль, и сомнение, и ненависть. Ее терзали противоречивые мысли, и, как я догадываюсь, что-то подсказывает ей: два плюс два вовсе не равно пяти.
– Сам не понимаешь, что говоришь, – уныло откликнулся Крейг.
Генри отодвинул скользящую дверь. Гул океана перешел в могучий рев.
– Слышите? Не дает сосредоточиться. Вы платите мне кучу денег, чтобы я выдернул Теда из болота неприятностей. Самый лучший способ – поскорее выяснить, что против меня, а что можно обратить в нашу пользу.
Его перебил пронзительный порыв ветра. Быстро задвинув дверь, Бартлетт вернулся к столу.
– Нас удачно рассадили за обедом. Я почти все время изучал Элизабет. До чего же красноречивы у человека лицо и жесты. Она, Тедди, не отрывала от тебя глаз. Девушка угодила в капкан любви-ненависти. И моя задача – разработать план, как нам воспользоваться этим.
12
Сид провожал необычно молчаливую Черил к ее бунгало. Он знал, обед для нее был пыткой. Она до сих пор переживает, что Лейла увела у нее Теда. А теперь мучится и страдает, что даже сейчас, когда Лейла уже не стоит на пути, Тед все-таки остается слеп и глух к ее кокетству. Нелепо, но победительница лотереи немного отвлекла Черил. О сериалах Эльвира Михан знала все и убеждала всех: Черил – совершенство для роли Аманды.
– Знаете, иногда прямо видишь звезду в какой-то роли, – тараторила Эльвира. – Я читала «До завтра» еще в дешевом издании и сразу сказала: «Вилли, из романа получился бы великий телесериал, а единственная актриса в мире, которая блеснет в роли Аманды, – Черил Мэннинг!»
Хотя, конечно, зря она ляпнула, что Лейла была ее любимейшей актрисой в мире.
Они шагали по холму к бунгало Черил. Аллеи освещали японские фонарики, установленные на земле там и сям, лучи падали на кипарисовые деревья. Ночь ясная, звездная. Но погода, похоже, меняется, воздух становится влажным, что предвещает типичный островной туман на Монтеррее. В отличие от тех, кто считал Пеббл-Бич ближайшей остановкой по пути в рай, Сид всегда чувствовал себя здесь как-то неуютно. У кипарисов такие уродливые, фантастические силуэты. Какой-то поэт сравнил их – и очень метко – с привидениями. Его передернуло в ознобе.
Деловито он взял Черил под руку, когда они свернули с главной аллеи на дорожку к бунгало: он ждал, пока заговорит она. Однако Черил все молчала. Ну и ладно, хватит с него ее капризов на сегодня. Он начал было прощаться, но она пригласила:
– Заходи.
Мысленно застонав, Сид последовал за ней: значит, еще не конец.
– Где водка? – спросил он.
– Заперта в моей шкатулке с драгоценностями. Единственное место, где здешние горничные не ищут спиртное. – И, перебросив ему ключ, Черил устроилась на атласной полосатой кушетке.
Сид приготовил водку со льдом на двоих, подал ей бокал и устроился напротив, прихлебывая ледяной напиток, наблюдая, как она разыгрывает целый спектакль, отпивая свою. Наконец актриса взглянула ему прямо в лицо:
– Ну и как твое мнение о сегодняшнем вечере?
– Э… о чем ты?
– Все ты понимаешь. Когда Тед забывался, вид у него становился загнанным. Крейга корежило от тревоги. А Мин с Хельмутом напомнили мне акробатов на скользкой проволоке. Адвокат не отрывал глаз от Элизабет, а та весь вечер пялилась на наш столик. Я всегда подозревала, что девчонка втрескалась в Теда. Ну а эта смехотворная клуша, победительница лотереи, – если Мин еще раз посадит ее рядом со мной – придушу.