ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  91  

Пока машину переворачивало, я умудрилась не выпустить руль. Но вот автомобиль снова оказался правым бортом вверх, я закрыла лицо руками, и мы врезались в дерево. Треснуло лобовое стекло. Раздался оглушительный хруст стекла и металла.

А затем внезапно наступила зловещая тишина.

У меня болело плечо. Руки содраны в кровь. В голове стучало. Но каким-то чудом — никаких серьезных повреждений.

Последний удар распахнул дверь со стороны водителя, и мокрый снег налипал мне на лицо. Прикосновение ледяных хлопьев не давало упасть в обморок, и вдруг сознание прояснилось. Было совершенно темно, и на минуту я почувствовала огромное облегчение. Скорее всего, они увидели, как моя машина закувыркалась вниз по обочине, и, решив, что со мной покончено, уехали.

И тут я заметила, что не одна. Неподалеку раздалось тяжелое хриплое дыхание, переходящее в высокий прерывистый звук, который я в детстве описала как смех.

Там в темноте меня подстерегал Роб Вестерфилд, так же, как двадцать три года назад в темноте гаража он ждал Андреа.

Первый удар домкрата просвистел мимо меня и пришелся на подголовник. Вцепившись в крепление ремня безопасности, я с трудом расстегнула защелку и поползла на пассажирское сиденье. И тут на меня обрушился второй удар. Он прошел так близко, что даже задел мои волосы.

Андреа, Андреа, так было и с тобой. О Господи, пожалуйста... Прошу тебя, помоги мне...

И тут мы с Робом одновременно услышали рев автомобиля, вылетающего из-за поворота. Наверное, его фары выхватили из темноты обломки моей машины, потому что автомобиль развернулся и рванул вниз по склону, туда, где я оказалась в ловушке.

Блеск фар осветил Вестерфилда с домкратом в руках. Правда, и меня тоже — теперь Роб отчетливо видел, где я прячусь.

Зарычав, он обогнул машину и подошел ко мне. Он заглянул в салон, и его лицо оказалось в сантиметре от меня. Я попыталась его оттолкнуть, а он занес домкрат прямо над моей головой.

Воздух взорвался от воя сирен. Я закрыла голову руками, ожидая финального удара. Я пыталась зажмуриться, но почему-то не получалось.

Я услышала глухой удар, и вдруг лицо Вестерфилда исказилось от удивления и боли. Домкрат упал на соседнее сиденье. Роба бросило вперед, и он куда-то исчез.

На месте, где он только что стоял, теперь виднелся спустившийся со склона автомобиль. Водитель увидел, что происходит, и, чтобы спасти мою жизнь, сделал единственное, что мог: сбил Роба Вестерфилда.

Ослепительные фары полицейских машин буквально превратили ночь в день, и я разглядела лица моих спасителей.

За рулем машины, сбившей Роба, сидел мой отец, а рядом с ним — брат. На лице отца застыло то же выражение агонии, как и в тот день, когда он узнал, что потерял свою первую девочку.

Год спустя

Я часто оглядываюсь назад и вспоминаю, как близка я была в ту ужасную ночь к судьбе моей сестры.

С момента моего отъезда из гостиницы отец и Тед следовали на расстоянии. Они заметили за мной автомобиль, похожий на патрульную машину, и решили, что я наконец-то попросила защиты.

Когда я свернула с трассы и они меня потеряли, отец позвонил в полицию Филлипстауна удостовериться, что эскорт все еще со мной.

И тут выяснилось, что никакой официальной охраны мне не предоставляли. В полиции отцу сказали, что, скорее всего, я не там свернула, и пообещали выслать подкрепление.

Как только отец выехал из-за поворота, водитель в машине Вестерфилда попытался скрыться. Отец уже рванул было за ним, но тут Тед заметил мой покореженный автомобиль. Тед — мой брат, который не родился бы, останься Андреа в живых, — спас мне жизнь. Я не перестаю удивляться такой иронии судьбы.

Роб Вестерфилд сломал обе ноги, когда отец сбил его, но переломы успели сростись, так что в зал суда на два процесса Вестерфилд вошел сам.

Окружной прокурор округа Вестчестер тут же возобновил следствие по делу убийства Филли. Он получил ордер на обыск новой квартиры Роба, и там нашли тайник с его трофеями — напоминаниями об ужасных преступлениях. Бог знает, где он их прятал, когда сидел в тюрьме.

У Роба хранился альбом с вырезками газетных статей об Андреа и Филли со дня обнаружения их тел. Все заметки шли по порядку. За ними в альбоме лежали фотографии Андреа и Филли, других участников этих трагедий, в том числе Пола Штройбела и Дэна Мэйотта, а также снимки с мест преступлений и похорон.

На каждой странице Роб оставлял едкие и саркастические комментарии к своим действиям и людям, которым причинил боль. Так, на одной из фотографий был запечатлен Дэн Мэйотт, заявляющий со скамьи подсудимых, что парень по имени Джим со светло-русыми волосами приставал к Филли в вестибюле кинотеатра. Рядом Роб приписал: «Она была от меня без ума. Все девчонки западают на Джима».

  91