ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  33  

Придя на другой день на работу, Александра слегка пожалела, что отнесла цветы домой. Но каково же было ее удивление, когда час спустя в кабинет вошел посыльный и торжественно вручил ей еще один букет, на этот раз — из одиннадцати кремовых роз.

— О-о-о, — протянула пораженная Люсинда, выбираясь из-за своего заваленного бумагами стола. — Сдается мне, Сандра, что твой кавалер решил взяться за тебя всерьез. Мистер… э-э-э… как вас там? Не будете ли вы столь любезны назвать нам имя джентльмена, пославшего моей дорогой подруге этот шикарный букет? Мы уже второй день сходим с ума от любопытства.

Но посыльный лишь виновато развел руками.

— Простите, но я ничем не могу вам помочь. Джентльмен, заказавший цветы для мисс Лейн, не пожелал назвать свое имя. К тому же заказ принимал не я, поэтому не могу даже описать его.

— Это, однако, весьма досадно, — промолвила Люсинда, задумчиво поглаживая переносицу. — Хотя вариантов не так уж много, не правда ли? Или… нет?! У тебя есть еще кто-то на примете, кроме Пола?

— Кажется, нет.

Александра сосредоточенно размещала цветы в вазе. На мгновение у нее мелькнуло предположение, что это Ральф Уилсон решил приударить за ней, но, чуть подумав, она решительно отмела эту мысль. Во-первых, Ральф не знает, где она работает, а если бы и узнал, вряд ли стал бы оказывать ей знаки внимания после того, что случилось в спальне Ванессы.

В четверг Александра получила еще один букет от неизвестного поклонника. Однако никаких звонков ни на работу, ни домой не последовало. И это казалось все более интригующим. Похоже, ее обожатель обладал завидной выдержкой, раз даже не удосужился проверить, какое впечатление произвели на даму его подарки. Зная несдержанность Пола, Александра уже начала сомневаться, что даритель он, но все неожиданно разрешилось, когда в пятницу, перед самым концом рабочего дня, в офисе раздался звонок. Поднявшая трубку Люсинда торжественно посмотрела на подругу и, прикрывая мембрану ладонью, многозначительно прошептала:

— Это Пол! Он просит позвать тебя к телефону, а перед этим поинтересовался, в каком ты настроении! Теперь я окончательно уверена, что это он!!!

Обменявшись с подругой заговорщицким взглядом, Александра взяла трубку. На другом конце провода слышалось взволнованное сопение и смущенное покашливание, свидетельствующее о том, что звонивший заметно нервничал.

— Да, Пол, я тебя слушаю. — Александре пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы ее голос звучал спокойно и безразлично.

— Сандра… Сандра, это ты? — В голосе неверного жениха было столько непривычной неуверенности, что Александра не сдержала ехидной улыбки. — Пожалуйста, не клади трубку, мне нужно сказать тебе кое-что очень важное.

— Говори, Пол, я тебя внимательно слушаю. Если, конечно, тебе действительно есть что сказать.

— Мне нужно очень многое тебе сказать! Но, прошу тебя, только не по телефону, я так не могу… Давай где-нибудь встретимся. Что ты делаешь сегодня после работы?

— Сегодня? — Александра с улыбкой взглянула на Люсинду, усиленно делавшую ей запрещающие знаки. — Нет, сегодня не получится. На этот вечер у меня другие планы, и менять их я не хочу.

— Ну тогда завтра! Ведь завтра же ты свободна, не так ли?

— Еще не знаю. Может быть… Позвони мне домой, возможно, что-то и получится.

— Но, послушай, так мы ни о чем не договоримся…

— Извини, Пол, но мне нужно срочно дописать одну статью, а до конца рабочего дня осталось меньше часа. — Александра старательно сохраняла в голосе строгие нотки, хотя озорная улыбка ни на мгновение не сходила с ее лица. — Давай отложим все разговоры на завтра. А сейчас я вынуждена сказать тебе «до свидания»… Да, — вдруг спохватилась она, — чуть не забыла поблагодарить тебя за прекрасные цветы.

— Цветы? Ка… Ах да, я совсем забыл о них! Так тебе понравились цветы, что я тебе послал?

— Очень понравились. — Голос Александры против ее желания зазвучал мягче. — Еще раз спасибо, Пол. Признаться, я даже не ожидала от тебя такого.

— Ну конечно, ты же считаешь меня невнимательным грубияном, — обиженно потянул он. — Ну, пожалуйста, Сандра, пожалуйста! — принялся он умолять ее с новым пылом, — разреши мне встретить тебя после работы! Неужели тебе будет интереснее провести вечер в обществе этой скучной Люсинды?

И в самом деле, неожиданно подумала Александра.

  33