ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  29  

— Мне часто приходит в голову, почему вы с самого начала… воспринимаете меня, как человека второго сорта. Как цыгана, хоть и длинноволосого, но вызывающего трепет…

Сайрин удивленно посмотрела на него.

— Есть ли на свете мужчина, который не считает, что он вызывает трепет?

— С первой минуты, как мы встретились, вы были приятно возбуждены, — все более твердо чеканил слова Бриг. — Вы засматривались на мои длинные волосы — подозреваю, что ваши знакомые мужчины были сплошь лысыми. Вы любовались моей татуировкой…

Сайрин зарделась, вспоминая, что восхищалась не татуировкой, а мужчиной, который ею украшен.

— Ваше воображение, — уколола она Брига, — отличается буйной фантазией. В стиле вашей куртки.

Бриг приблизился, всматриваясь в лицо Сайрин с оскорбительным равнодушием, будто перед ним — существо, представляющее чужой, враждебный землянам мир, затем прижал руки к стене, поймав женщину в капкан.

— Там, на острове, вы явно желали меня, не так ли? Богачке мисс Уорд хотелось разнообразия после опостылевших городских мужчин. — Его голос понизился до шепота. — В сущности, неэквивалентный обмен…

Сайрин задохнулась. Желание ударить Брига стало неодолимым, и она набросилась на него. Однако он ловко предотвратил удар, затем отвел в сторону ее кисть, прижал тело Сайрин к стене всей своей массой. Все дальнейшие попытки атаковать его были блокированы. Потемневшие синие глаза смотрели прямо на Сайрин. Ноздри Брига раздувались, он тяжело дышал.

— Но в конце концов, вы струсили, благоразумно спрятались, словно улитка в раковину, но из меня тем не менее решили выжать побольше практической выгоды. Не мытьем, так катаньем, но вы хотели все же использовать меня в своих целях, разве нет? Вы из клана Уордов, а Уорды не тратят времени на кого-нибудь или на что-нибудь, если это не обещает принести прибыль.

— Нет, — охрипшим голосом попыталась возразить Сайрин. От близости Брига, от давления его тела ее бросило в жар. Стало душно и тесно. — Вы обвиняете меня в корыстных побуждениях, но их и в помине не было…

— Не было? — прорычал Бриг. — Тогда как воспринимать бумаги, состряпанные вашими юристами? Этот так называемый брачный контракт? — Он произнес название документа таким брезгливым тоном, будто речь шла о грязи из мусорной кучи. — Вы не подумали, что я мог бы быстренько подать на развод и затребовать с вас алименты? Получил бы кусок знаменитого уордовского пирога?

— Я не посылала… Я сказала, что в этом нет нужды, но дядя Ральф… Не знаю, кто отправил вам эти бумаги.

Бриг придавил ее сильнее.

— Может, мне тоже стоит добавить к проекту пару своих условий, моя нежно любящая жена? — издевался он. — В конце концов, я обязан обезопасить свое достояние. Вы, люди карьеры, хотите заполучить для себя все. Вдруг вы пожелаете завести ребенка — за ту же цену! Но учтите, милая моя, обязанности племенного жеребца по контракту оплачиваются особо.

Издав сдавленный крик, Сайрин в бешенстве ухитрилась ударить Брига ногой. Острый носок туфли пришелся ему на голень.

— О-о, дьявольщина! — Он крепко зажмурился.

— Надеюсь, вам хоть немного больно, негодяй! Если же я захочу завести ребенка, успокойтесь, к вам я не стану обращаться за… — Сайрин поняла, что собственный темперамент загнал ее в угол.

— За услугами? — подсказал с готовностью Бриг, приоткрыв один глаз.

Эти слова поневоле вызвали у Сайрин соответственные картины — да, в характере предложенного сомневаться не приходилось… Сайрин густо покраснела. Никогда ее не осаждали подобные сцены, особенно на работе, где никуда не уйти от придирчивых взглядов со стороны мужской части семейства. Сайрин охватил суеверный страх: а вдруг путем передачи мысли на расстоянии ее тайные миражи станут неожиданно доступны всем?

— Меня ждут дела. — Она решительно прервала зрительный контакт с Бригом. — Отпустите меня!

Однако Бриг не двинулся с места. Он держал ее, словно в клетке, подавляя избытком мускулов, прикрытых грубой, толстой шерстью куртки. За ее попытками смирить безумное сердцебиение он наблюдал с неподдельным любопытством.

— Смотрите-ка, — с издевкой заметил Бриг. — На моих глазах живая реальная женщина превращается в бездушную, холодную электронную машину на службе бизнеса.

К многообразию злопыхательств Сайрин было не привыкать, но этот выпад ранил очень больно.

  29