ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  18  

– Дженна! Ты меня удивляешь.

– Почему?

– Я ведь провожал тебя до дома. Вспомни, недавно мы пили вместе кофе…

– Да, действительно. – Она смущенно улыбнулась.

– Это очень, очень печально.

– Что именно?

– Мне придется сделать наши встречи более запоминающимися. Это же надо – ты не помнишь, что я провожал тебя! Или ты предпочла моментально об этом забыть?

Дженна помотала головой.

«Боже, что я делаю? Что за разговоры мы ведем? Почему я соглашаюсь с ним? Зачем мне вообще это надо?!»

Но у нее не было сил сопротивляться.

«Я ведь не делаю ничего плохого. В самом деле. Я буду просто общаться с ним… и следить, чтобы ситуация не зашла слишком далеко. Никто не может запретить людям общаться, если им интересно друг с другом».

А ей было интересно.

Она понятия не имела, что Стивен выкинет в следующий раз.

Это нервировало ее. И раздражало. Выводило из себя. Что, ну что дает ему такую уверенность в себе?

Это восхищало ее.

Разве она когда-нибудь была такой? Нет, не была. Ни в возрасте Стивена, ни в своем возрасте…

Его характер, его поведение интриговали ее. Он был невыносим. Он был непредсказуем – это притягивало…


Они бродили между рядами супермаркета – хаотично, задумчиво. Дженна, по своему обыкновению, брала с полок продукты, рассматривала их, принималась читать этикетки.

– Что ты делаешь? – наконец не вытерпел Стивен.

– Я?… Я изучаю.

– Ассортимент?

– Состав, – рассмеялась Дженна.

– Состав! Боже мой! Да ты что, химик? Биолог? Разве ты разбираешься во всех этих добавках и загустителях?

Дженна отрицательно покачала головой.

– Может быть, ты аналитик? Исследователь?

– Да нет же. Нет.

– Ты меня поразила в самое сердце. До глубины души. Ты ведь художник! Когда ты смотришь на картину, неужели ты расчленяешь ее на составляющие? Гадаешь, из чего состоят краски?

– Нет.

– Тогда объясни мне, пожалуйста, к чему все это препарирование? Дженна, все эти продукты… они ведь одинаковые! Ну примерно. Плюс-минус компонент. Берешь с полки любой наугад и кладешь в тележку.

– А если у меня уже есть продукт, который я предпочитаю?

– Если у тебя есть любимый продукт, то процесс покупки еще проще! Зачем тратить свое время? Удивительно.

– Покажи мне, как это сделал бы ты! – Дженна с вызовом посмотрела на своего невыносимого студента.

– Давай сюда тележку!

Весь процесс занял пять минут. Дженна очнулась только у кассы: тележка была заполнена почти на треть.

Стивен не мешкая принялся выкладывать покупки на ленту транспортера: упаковка кофе, кусковой тростниковый сахар, пакет молока, пакет сливок, коробка шоколадных конфет, упаковка киви, пакет груш, гроздь бананов…

Не дав Дженне опомниться, Стивен оперативно расплатился. Сумма получилась не слишком внушительной: с одной стороны, она не слишком обязывала Дженну. С другой… Это было приятным дополнением к завтраку. К их общению.

Стивен не доверил Дженне нести пакеты с покупками.

Они остановились возле ее подъезда.

– Ну?

– Что ну?

– Ты не собираешься отдать мне пакеты?

– Не собираюсь. Ты женщина, тебе не следует таскать тяжести…

Дженна в нетерпении протянула руку:

– Они вовсе не тяжелые. И я в состоянии донести их до своего этажа. И войти с ними в дверь своей квартиры!

– Позволь, я провожу тебя. Они поднялись наверх вместе.

Но после того, как Стивен донес пакеты до квартиры Дженны, она не смогла не пригласить его зайти.

– Кофе?

– Как я могу отказаться! Ты шутишь?

Покупки были доставлены в кухню. Стивен даже предложил помочь разложить все по ящикам и полкам.

Кофе едва не убежал из джезвы. Дженна разлила его по кружкам, наклонилась, добавляя сливки. Потом выпрямилась с решительным видом:

– Зачем ты делаешь все это?

– Что это? Я не делаю ничего такого.

– Нет, делаешь. Сам прекрасно знаешь, что делаешь. Я хочу, чтобы ты объяснил мне, к чему все это.

– Не нужно никаких причин для того, чтобы делать то, что я делаю.

Дженна пожала плечами.

– Покажи мне свои рисунки, – неожиданно попросил Стивен.

Дженна не донесла до рта кружку с кофе.

– Рисунки? Мои рисунки? Зачем тебе?

– Мне интересно, что ты делаешь. Ты ведь учишь нас рисунку, а мы не видели, как рисуешь ты сама.

– Стивен, ты не Клайв Догерти, чтобы спрашивать у меня диплом художника.

– Точно! Как ты верно это подметила. Я действительно не Клайв Догерти. Но я и не прошу диплом. Я просто хочу взглянуть на рисунки преподавателя, который нас учит.

  18