ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  23  

Пожилая авантюристка и хулиганка Жослин Веркара подалась вперед, черные глаза пылали огнем. Джилл чувствовала, как неотвратимо портится настроение. Она знала почему.

Потому что Джесс права.

– Тетя Джесс, а если я просто не хочу ничего менять? Если я все же из тех незаметных обывателей, которые, как ни крути, тоже имеют право на жизнь?

– Если бы ты была такой, зачем тебе было уходить отсюда? Кто тебе мешал мирно проедать свою жизнь в теплом семейном гнездышке? Ничего не решать, плыть по течению, в свое время выйти замуж, сделав выгодную партию…

– Ну знаешь!

– А! Вот оно! Ты все-таки хочешь решать сама. Только вот смелости не хватает. Джилл, я не хочу ссориться перед Рождеством. Хотя бы съезди и посмотри этот Чайный Дом!

– Нет. Я тебя знаю. Ты возьмешь меня в оборот, едва я там появлюсь. Коготок увяз – всей птичке пропасть. Сначала ты попросишь помочь в одном, потом подменить в другом, потом я с головой уйду в это дело, а еще через полгода выяснится, что мне некогда появляться на рабочем месте, потому что я уже работаю в вашем благотворительном фонде, и вообще – не сменить ли мне фамилию на Веркара…

– Я очень уважала твоего отца, девочка. Я никогда бы не предложила тебе сменить фамилию. Разве что взять вторую…

– Вот, начинается! Тетя Джесс, ты меня не поймаешь. Все, я ухожу. Я дико устала на работе, и у меня еще есть дела дома. Мне должны позвонить.

– Надеюсь, он того стоит?

– Кто?

– Тот, кто должен позвонить, стоит того, чтобы у тебя блестели глаза?

– Пока не знаю, Джесс, пока не знаю.

– Хорошо. На эту тему мы поговорим чуть позже. У меня есть некоторые соображения, но я не рискну навязывать тебе их в один день с предложением поработать на семью. Ходжесс, мисс Джиллиан уходит. Вызовите такси и подайте ее шубку.

– Минуточку! У меня нет никакой шубки. У меня куртка.

– Это мой рождественский подарок. Не в куртке же ты пойдешь в «Сплендид»…

– Джесс! Я рассердилась. Ходжесс, дайте, пожалуйста, мою куртку, а эту шубу… она прелестна, Джесс, но я не ношу такие дорогие вещи. Знаешь, что… запиши ее на мое имя в список пожертвований!

Безмятежный голубой взор скрестился с пылающим черным. Через пару секунд Жослин Веркара криво ухмыльнулась.

– Упрямая ослица. Ладно, надевай свое тряпье. Шубу из натуральной норки я ни на какие пожертвования, конечно, не отдам, выпишу чек. А ее ты получишь по почте и попробуй только не надеть на бал! Прокляну. Кстати, а как у нас с бриллиантами?

– О, с этим у нас полный порядок. Ни одного бриллианта.

– Юная паршивка! Ладно, это потерпит. Я люблю тебя, Джилли. Не сердись на старуху.

– Ты не старуха, Джесс. Ты – хулиганка.

8

«Сексуальная Блондинка в полном одиночестве скачет под елочкой и ждет Санту с подарками…»


Проводить вечер в полном одиночестве Джилл категорически не хотела и потому страшно обрадовалась звонку Лоры. Та мрачным голосом предложила прошвырнуться по магазинам и купить подарки к Рождеству.

Они встретились на первом этаже громадного торгового центра и два часа провели в бессмысленном, с точки зрения интеллектуала, но крайне захватывающем, с точки зрения любителя, марафоне по всем пяти этажам. Около десяти вечера, нагруженные пакетами и пакетиками, они рухнули за столик в кафе и решительно заказали себе мороженое и кофе с ликером. Плевать на калории, они все равно уже все сожгли!

Лора плотоядно облизнулась при виде внушительных размеров вазочки с разноцветными шариками мороженого шести видов.

– Как я люблю разврат! Бож-же мой!

Джилл хмыкнула.

– Осторожнее. У того толстячка едва не случился удар. Он же не знает, что ты говоришь о Гавайском Ромовом Наслаждении С Цукатами.

Лора махнула изящной ручкой и нырнула в вазочку едва ли не с головой. Через некоторое время она блаженно вздохнула.

– Как мало надо для счастья. О, эти неуловимые эндорфины. Никогда не знаешь, на что они среагируют. Казалось бы, такие разные вещи, как мороженое и мужская…

– Ло-ри!

– …ласка, а эффект примерно одинаковый. У меня ноги гудят и отваливаются. Ты как?

– Я отлично, но такси придется вызывать прямо сюда.

– Надо походить в спортзал. Что-то я сдаю. Джилл! Впервые за эту неделю я ощущаю интерес к жизни. Рассказывай.

Джилл пожала плечами, чувствуя, что краснеет.

– Нечего рассказывать. Все только начинается.

  23