ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  56  

На противоположной стороне улицы полицейские арестовывали пьяного, который развлечения ради продемонстрировал свои гениталии шахматистам, собравшимся вокруг доски. Не понимаю, почему у некоторых мужчин вообще возникает такое желание? Причем, как правило, у тех, у кого это место как раз совсем не впечатляет.

Я поделилась этой мыслью с Эмбер и Кристофером – просто чтобы поддержать разговор.

– Да, – сказал Кристофер, – надо издать закон, по которому спускать штаны можно только тем пьяным, у которых член не короче шести дюймов.

Оказывается, у Кристофера Эллингтона есть чувство юмора. Интересно, а как обстояли дела с чувством юмора у Теда Банди?[11] В фильме, где он играет с Марком Хармоном, он был юмористом.

Полицейские надевали на пьяного наручники, а он осыпал их ругательствами. Некоторые шахматисты стали на него кричать. Знаете, в жизни шахматисты совсем не такие благовоспитанные, какими их представляют средства массовой информации.

– Ну и ну, – сказала Эмбер, когда до наших ушей долетело особенно цветистое выражение. – В моем родном городе с полицейскими так не разговаривают.

– А откуда ты родом? – небрежно поинтересовалась я, стряхивая пепел на тротуар. Во всяком случае, я надеялась, что это прозвучало небрежно.

– Буаз, штат Айдахо, – сказала Эмбер, как будто на свете есть еще один Буаз.

– Буаз, – повторила я. – Никогда там не бывала.

Это вранье, я выступала в Общественном центре Буаза перед пятью тысячью визжащих подростков во время своего турне.

– А ты? – обратилась я к Кристоферу.

– Я тоже там не бывал. Послушай, мы с тобой не встречались раньше?

– Мы? – Я притворилась удивленной. – Сомневаюсь.

– А мне кажется, встречались, – сказал Кристофер. – Ты часом не учишься на юридическом?

– Нет.

Я снова стряхнула пепел. Конечно, от курения бывает рак легких. Но сигареты очень помогают, когда надо вести себя естественно. Например, при разговоре с возможным убийцей.

– Точно? – Он выпустил дым из ноздрей, и я подумала, что так нечестно: он знает разные трюки курильщиков. – Все-таки я уверен, что где-то тебя видел.

– Наверное, прямо здесь и видел. Я-то тебя видела много раз. Ты ведь Кристофер Эллингтон, сын президента, правда?

По реакции Кристофера можно было подумать, что я дала ему по физиономии полным пакетом мармелада «Мишки Гамми», так он удивился. Мне даже показалось, что он сейчас проглотит сигарету. Но он довольно быстро пришел в себя.

– Ага. – Глаза, а они у него серые, смотрели по-прежнему дружелюбно. – А ты откуда знаешь?

– Мне кто-то тебя показал, не помню. Ты живешь здесь же, с родителями?

Этот вопрос его явно задел.

– Ну, нет! У меня есть своя квартира, но поскольку я учусь на юридическом…

– Так ты не из колледжа? – спросила Эмбер. Соображала она не слишком быстро, это ясно. – Ты студент университета?

– Да.

Теперь Кристофер выглядел далеко не так уверенно. Бедняжка, он не знает, что у меня в запасе есть и другое оружие.

– Я не знала, что ты сын президента Эллингтона, – сказала Эмбер тоненьким голоском Минни Маус,[12] как будто жаловалась на что-то.

– Я стараюсь это не афишировать, – пробурчал Кристофер.

– И по-моему, ты сказал, что тебя зовут Дейв.

– Неужели? – Кристофер докурил сигарету, бросил окурок на тротуар и затоптал. – Наверное, ты просто не расслышала. Конечно, я сказал, что меня зовут Кристофер.


На другой стороне улицы полицейские затолкали бесштанного пьяного в патрульную машину. Теперь они стояли кучкой, составляли протокол и пили кофе, который кто-то принес из кафешки за углом. Пьяный барабанил в окно машины, тоже требуя кофе. На него никто не обращал внимания.

Все это никуда не годится. Я самый никудышный детектив на свете. Наверное, надо прослушать какой-нибудь курс по криминалистике. Конечно, когда закончится мой испытательный срок, и я смогу бесплатно посещать занятия.

– Грустно все это, правда? – Мне самой показалось, что мой голос звучит слишком уж бойко – примерно как голосок Девушки Отрицательного Размера, которую я встретила в магазине джинсов. – Сколько же в нашем городе разных неудачников! Вроде этого пьяного без штанов. Ну и разных дурочек из нашего общежития. Я имею в виду тех, которые погибли из-за… забыла, как это называется… лифт-серфинга, так, кажется. Даже не верится, что кто-то может заниматься такими глупостями.


  56