ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  53  

Кстати, раз уж мы об этом заговорили. Аарон отменил нашу встречу в этот уик-энд. Что ты на это скажешь? У Стивена прекрасный дом, и все гости будут очень тактичны. Все-таки, дорогой, это люди кино, никто из них понятия не имеет, кто ты такой.

Дай мне знать о своем решении.

ХХХООО

Долли

Кому: Тим Грабовски <timothy.grabowski@thenyjournal.com>

От: Джимми Чу <james.chu@thenyjournal.com>

Тема: Мел Фуллер

Да, но если она с ним переспит, а у них не сложится, ей придется все равно каждый день его видеть, ведь он живет в соседней квартире. Может получиться ужасно неловко. Особенно если она – или он – начнет встречаться с кем-нибудь другим.

Ситуация безнадежная. Если только они не поженятся и все такое, но насколько это вероятно?

Джим

Кому: Стелла Марковитц <stella.markowitz@thenyjoumal.com>

От: Энджи Coy <angela.so@thenyjournal.com>

Тема: Мел Фуллер

Он для нее слишком стар. Сколько ему лет, тридцать пять? А ей сколько, двадцать семь? Она слишком молода, совсем еще ребенок. Ей нужно найти кого-нибудь ее возраста.

Энджи

Кому: Эдриан Де Монт <adrian.demonte@thenyjournal.com>

От: Лесс Келлог <leslie.kellogg@thenyjournal.com>

Тема: Мел Фуллер

Да, но все мужчины в возрасте Мел заняты тем, что создают собственные интернет-компании, кроме того, им ничего не стоит заполучить топ-модель, так зачем им нужна Мел?

А если они не такие, то они профессиональные скейтеры.

Так что, может, оно и неплохо, что парень такой старый.

Лес

Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>

Тема: Мел Фуллер

И вообще, почему мужчина в тридцать пять лет до сих пор не женат? Никому не приходило в голову, что он с большой долей вероятности может оказаться геем? А Мел еще раздумывает, спать ей с ним или не спать... может, кому-нибудь стоит с ней поговорить, намекнуть ей, пока она не поставила себя в дурацкое положение?

Джордж

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Обсуждают ли тебя в офисе

Ты что, смеешься? Не льсти себе. У нас есть дела поважнее, чем обсуждать твою личную жизнь.

Над

Кому: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Цыплята Кентукки Роджерс

Такое хорошее блюдо ты никогда всерьез не пыталась выдать за свое. Никогда.

Джон

Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Женсвьев Рэндольф Трент <gtrent@trentcapital.com>

Тема: Благотворительный вечер

Просто хочу тебе напомнить, мальчик мой, что ты обещал пойти со мной на благотворительный вечер. Ну и, конечно, я жду от тебя чек – пожертвование.

Мим

P.S. Ты слышал о своей кузине Сирене?

Кому: Женевьев Рэндольф Трент <gtrent@trentcapital.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Я помню

Конечно, я не забыл, что обещал тебя сопровождать. Я даже достал из хранилища и почистил свой старый смокинг.

Джон

P.S. Да, я слышал про Сирену. Прежде всего в этом виноваты ее родители. О чем они только думали, называя дочку таким именем?

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournaI.com>

От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>

Тема: Что ты хочешь сказать

этим своим «не выйду на работу до понедельника»? Мне кажется, булочка моя, ты кое-что забыла.

В Линкольновском центре устраивают благотворительный вечер для привлечения внимания к проблеме борьбы с раком. Это крупнейшее светское мероприятие сезона. По словам Долли, там будут все, кто чего-нибудь стоит.

Фуллер, ты должна там присутствовать, и мне все равно, пусть даже у тебя кровь из глаз идет.

Я посылаю Ларри делать снимки. Потрудись пообщаться со всеми почтенными семействами: Асторами, Кеннеди и Трентами. Ты знаешь, как им нравится, когда про них пишут в газете, даже в такой старой потрепанной газетенке, как наша.

Джордж

P.S. Твоя дурацкая кукла на месте, на мониторе. Не понимаю, почему вообще ты подняла из-за нее столько шума?

Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>

Тема: Эй!

Перестань орать. Если она достаточно хорошо себя чувствует, чтобы раздумывать, не заняться ли сексом с каким-то мужчиной, значит, она достаточно хорошо себя чувствует, чтобы оторвать свою жалкую задницу от кровати и заняться наконец своей работой.

  53