ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

Так куда она подевалась?

Богом клянусь, Уилкок, я ее уволю. Так ей и передай: если к пяти часам вечера на моем столе не будет лежать статья о новых часах «Палома Пикассо» со сменными браслетами, она вылетит с работы.

Не знаю, где, по-вашему, вы работаете под моим руководством, но вообще-то это ГАЗЕТА, если вы запамятовали.

Джордж

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Долли Варгас <dolly.vargas@thenyjournal.com>

Тема: Это, конечно, не мое дело, но все-таки...

Тебе не кажется, что это как-то... гм, не очень красиво, вот так утирать нос бедному Аарону? Я имею в виду это демонстративное непоявление на работе после серьезного свидания. Да, я понимаю, ты давно не проводила с мужчиной ночь в полном смысле этого слова, и все такое, но все же это выглядит грубо.

Ну вот, я это высказала. Теперь перейдем к более важным вопросам.

Какой он, этот Макс Фрайлендер, большой? Вернее, какого он типа: он сразу предстает во всей красе или растет в процессе?

Потому что, дорогая, по правде говоря, ходят слухи...

Ой, снова звонит Питер. Он от меня просто не отстает. Продолжу позже, намного позже.

ХХХООО

Долли

Кому: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

От: Женевьев Рэндольф Трент <gtrent@trentcapital.com>

Тема: Твой проступок

Дорогой мой Джон!

Я могу понять, что твоя новая самостоятельная жизнь тебя очень увлекает, особенно когда дело касается Фуллеров из Лэнсинга, штат Иллинойс, но ты мог бы иногда вспоминать, что когда-то у тебя была семья, и твоим родным было бы приятно время от времени получать от тебя весточку. Насколько мне известно, за последние несколько дней твой брат не раз пытался с тобой связаться, а ты, выражаясь грубым современным языком, его просто послал.

Возможно, Джон, тебе стоит помнить старую песню, которую пели еще в те времена, когда я была скаутом:

Заводи новых друзей,

Но не теряй старых.

Новый друг—серебро,

Старый – золото.

То же самое, знаешь ли, можно сказать и про семью.

Мим

P.S. Ты знаешь, что в штате Иллинойс есть ДВА Лэнсинга? Это не шутка. Первый Лэнсинг – тихий фермерский городок, а второй, судя по всему, состоит из одних только придорожных магазинов. Если тебе интересно, твоя мисс Фуллер, по-видимому, происходит из первого Лэнсинга.

Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Прошу прощения

Извини, извини, извини.

Я не хотела тебя пугать. Как видишь, со мной все в порядке.

Эми Дженкинс прислала мне очередное извещение об опоздании. Не пойму, что ей неймется?

Ты не знаешь, Джордж очень злится? Как дела с «Маунтин дью»? Автомат загружен его любимым напитком? Или он снова недополучил кофеина и теперь страдает синдромом отмены?

Я собиралась позвонить, правда собиралась, но у меня не было возможности. Каждый раз, когда я собиралась позвонить, меня что-то отвлекало. Ты меня простишь?

Мел

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Наконец-то!

У меня просто в голове не укладывается! Ты хоть представляешь, как мы все за тебя волновались? Ну ладно, может быть, не все, но как волновалась я? Никогда больше не пугай меня так.

Я тебя прощу, если ты предоставишь мне подробный отчет о свидании. Я хочу знать, где конкретно вы были и чем именно занимались.

Как будто я сама не знаю. «Что-то отвлекало».

Ладно, хорошо.

Над

Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjoumaI.com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: О нем

Что я могу сказать?

Ах, Надин, это было просто чудо! Я помню, после того, как вы с Тони впервые провели вместе уик-энд, ты была просто сама не своя. Тогда я подумала, что ты свихнулась, – наверное, подружке невесты не полагается говорить такие вещи невесте, но это правда.

Теперь я хорошо понимаю! что ты тогда чувствовала. Это ЛЮБОВЬ! Ведь только любовь может так действовать на человека, правда? Теперь я даже понимаю, почему Вайнона не может отпустить Криса Норта, несмотря на разницу в возрасте. Во всяком случае, если она относится к нему точно так же, как я – к Джону.

С чего начать?

Начну с обеда. Джон повел меня в «Белью».

Честное слово!

Да, Надин, я знаю, что в этом ресторане надо заказывать столик за три месяца, но мы туда вошли совершенно запросто, как будто в этом нет ничего особенного. Нас провели к небольшому столику на двоих в самом уютном месте, в углу, и в ведерке со льдом уже охлаждалось шампанское. Честное слово, Надин. И шампанское было не «Корбел», а «Кристалл». «КРИСТАЛЛ»! По триста долларов за бутылку. Я, конечно, начала: «Джон, ты с ума сошел? Тебе это не по средствам!»

  60