ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прелестная дурнушка

А мне понравилось, такие противоречивые отзывы, но здесь прямо классика классика жанра): он богат, спокоен и влюблен,... >>>>>

Все, что ему нужно

хороший роман) >>>>>




Loading...
  1  

Мирна Маккензи

Переполох в Слоунз-Коув

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Звуки страстного любовного шепота достигли ушей Тайлера Уэстлейка; он распрямился и пожал плечами. Конечно, не часто доводится стать свидетелем любовного свидания в книжном магазине средь бела дня, но, в конце концов, это ведь туристический город. Множество людей приезжают сюда исключительно для того, чтобы развлечься, да и самому ему не раз доводилось держать женщин в объятиях в куда более неподходящих местах.

Эти мысли вызвали у Тайлера улыбку. Не его дело осуждать. А потом, у него сейчас совсем другие заботы: надо раздобыть информацию, переделать кучу неотложных дел, и на все про все времени не так уж много. Он взглянул на свой «Ролекс». Никаких отвлекающих мыслей о страсти, о теплом женском теле, по крайней мере нынешним утром.

Тайлер вернулся к беглому просмотру научно-исследовательской книги, которая могла оказаться полезной, твердо вознамерившись не обращать внимания на парочку в соседнем проходе.

– Ну же, Лайла, не ломайся, – увещевал мужской голос.

Книжный стеллаж покачнулся. Женщина слабо пискнула.

– Джон, ты мне нравишься, ты хороший человек, но... – Шепот женщины становился все более взволнованным. Послышался глухой стук, как будто с полки упала книга.

Тайлер снова насторожился и вскинул брови.

– Ну, разумеется, я нравлюсь тебе, Лайла. – Мужской голос был уверенный и самодовольный. – Я всем нравлюсь. Я ведь отличный парень. Потому-то твой брат уверен, что мы будем хорошей парой. Многие женщины хотели бы заполучить меня. Лучшего мужа тебе просто не найти. Все так считают.

– Сожалею, что тебя ввели в заблуждение, – продолжала она. – Не знаю, что наговорил тебе мой брат Хэнк, но я не... я в данный момент, не собираюсь выходить замуж. Я, конечно, польщена, что ты попросил меня об этом, но не могу принять твое предложение, правда. Ради бога, подумай о том, что ты делаешь, и, пожалуйста, не... Нет, – с мольбой сказала женщина.

Тайлер отложил книгу и, сделав несколько шагов, обогнул стеллаж.

Представшая перед ним сцена изумила его.

Хорошенькая светловолосая женщина была прижата спиной к книжной полке. В руках она держала тяжелый том, словно намеревалась стукнуть им стоящего перед ней на коленях мужчину, если он сделает еще один шаг. Мужчина держал в одной руке букет полевых цветов, а другой крепко вцепился в край бледно-розовой юбки леди. Услышав шаги, он обернулся с глупой ухмылкой.

– Не обращайте на нас внимания, – сказал он. – Я делаю предложение леди. Мы как раз собирались узнать друг друга получше.

В полуночно-синих глазах женщины вспыхнули серебристые искорки. Она слегка покачала рыжевато-золотистой головкой.

– Джон, я знаю тебя с детства, и мы всегда были друзьями. Я совершенно не понимаю, что на тебя нашло. Сейчас тебе лучше уйти. Что подумают покупатели? Пожалуйста, вставай и... отпусти мою юбку. – Она подняла глаза на Тайлера, и ему показалось ее лицо знакомым. Да, он видел эту женщину раньше, еще в те дни, когда мальчишкой приезжал в Слоунз-Коув. Было в ней что-то такое...

Огромные синие глаза смотрели на него с мольбой, щеки порозовели, а пальцы все сильнее сжимали книгу. У Тайлера возникло ощущение, что ей очень хочется, чтобы один из них, либо она, либо он, сию же минуту исчез. Жаль огорчать ее, но он не исчезнет. Особенно учитывая, в какой невыигрышной ситуации она оказалась. К тому же совсем не похоже, что она испытывает какие-то нежные чувства к этому ухмыляющемуся, мускулистому, самоуверенному идиоту. Несмотря на то, что все это ему совсем не нравилось, а также на его занятость, Тайлер просто не мог оставить женщину, зажатую в углу кем-то в два раза больше ее.

Пока Тайлер разглядывал ее, она покраснела еще сильнее и опустила глаза, пряча их за длинными ресницами.

– А теперь, пожалуйста, отпусти меня, Джон, – сказала она мягким, но решительным тоном.

– Лайла, большинство женщин в твоем возрасте уже имеют детей, а у меня двое уже готовых, и нужно, чтобы кто-то помог мне управляться с ними. – Он чуть сильнее потянул за край юбки, открыв ноги своей пленницы.

Тайлер старался не смотреть, но... какие изящные у леди ножки. Черт побери, он никогда не отличался святостью... Ножки действительно потрясающие. Длинные, стройные, белокожие. С таких хочется снять босоножки и долго, долго гладить руками кожу. На какую-то секунду ему даже стало жаль этого заносчивого глупца, от которого леди явно старалась избавиться. Но только на секунду. Парень, в конце концов, пытался навязать ей себя, хотя она уже сказала «нет». А это Тайлеру не нравилось.

  1