ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>




  43  

– Нет-нет! – Выпуская ее руку, Дрейк поцеловал ее ладонь. – Тогда мне будет еще тяжелее. Обещайте мне, что будете счастливы. Мне невыносима мысль о том, что вы несчастны.

– Хорошо, обещаю, – сказала девушка дрожащим голосом. – А вы? Что будете делать вы?

Он отвел глаза и посмотрел на тонувший в темноте сад.

– Не знаю. Я не знаю, что со мной будет завтра.

Что верно, то верно. Он действительно не знал, что предпринять, хотя прекрасно понимал, что перспективы у него невеселые.

Сьюзен вздохнула и прижала к груди руки.

– Я буду скучать… – прошептала она.

– Я тоже, – кивнул Стюарт с грустной улыбкой.

Ему вдруг пришло в голову, что все, возможно, сложилось не так уж плохо. Конечно, Сьюзен – милая девочка, но как бы он женился на ней, если ему не давали покоя мысли о ее пылкой тетушке? Да-да, все сложилось не так уж плохо, – вот только как быть с кольцом?.. Надо как можно деликатнее попросить Сьюзен, чтобы она вернула ему кольцо. Внезапно шторы у них за спиной раздвинулись.

– Как вы посмели? – проговорила Шарлотта с холодной ненавистью.

На лице Сьюзен появилось виноватое выражение, но она тут же вскинула голову и заявила:

– Мы должны были поговорить. – Взглянув на Стюарта, она тихо сказала: – Что ж, наверное, вы правы. Такова наша судьба.

Стюарт мысленно улыбнулся. Было очевидно, что Сьюзен уже вошла в роль трагической героини. Слегка поклонившись, он произнес:

– Приятного вам вечера, мисс Трэттер.

Сьюзен присела в реверансе.

– Вам также, мистер Дрейк. Прощайте! – С высоко поднятой головой девушка прошла мимо своей тети.

– Можешь идти в экипаж, – проговорила Шарлотта ледяным голосом.

Сьюзен обернулась и с удивлением взглянула на тетушку:

– В экипаж?.. Мы же только что приехали.

– Но ты нарушила единственное условие, о котором я тебе говорила.

Глаза девушки гневно сверкнули.

– Ты ничего не понимаешь!

– Я все прекрасно понимаю.

– Ах!.. – Сьюзен топнула ногой. – Тетя Шарлотта, тебе кажется, что ты знаешь все на свете, но это не так.

Шарлотта пристально посмотрела на племянницу.

– Немедленно иди в экипаж, – проговорила она, чеканя каждое слово.

Девушка вспыхнула и молча направилась к двери. Обернувшись, она бросила через плечо прощальный взгляд на Стюарта. Шарлотта плотно задернула за племянницей шторы и повернулась к Дрейку.

– Вам не следовало так с ней говорить, – сказал он, скрестив на груди руки. – Она только вошла во вкус, изображая из себя трагическую героиню вроде Джульетты.

Шарлотта нахмурилась.

– Она вам не Джульетта. Сьюзен – молоденькая девушка, которая оказалась слишком доверчивой. Она не сумела распознать, кто вы такой на самом деле.

– Похоже, и вы не сумели распознать… – ответил Стюарт с улыбкой.

«Почему бы еще раз не пофлиртовать с ней? – подумал он. – Ведь сейчас мне уже нечего терять».

– Впрочем, ничего удивительного. Ведь когда мы с вами общаемся, мы почти не видим друг друга. Так, например, было вчера ночью. Вы прекрасно слышали меня, но не очень-то хорошо видели.

Шарлотта отвела глаза, и Дрейк снова улыбнулся. Было ясно, что их встреча прошлой ночью не оставила ее равнодушной.

По-прежнему, не глядя на него, Шарлотта заявила:

– Держитесь подальше от моей племянницы. Почему вы вывели ее сюда?

Дрейк повел плечом.

– Я просто вышел на балкон, чтобы подышать свежим воздухом. Кажется, Сьюзен захотелось того же.

Шарлотта понимала, что скорее всего так и было. Теперь она вспомнила, что Сьюзен исчезла, как только они прибыли на вечеринку. Но она не думала, что миссис Мартин пригласит мистера Дрейка, поэтому и не спохватилась, пока не увидела лорда Джеймсона – одного из приятелей Стюарта. Тот бросал на нее опасливые взгляды и изредка косился на балкон.

– Не ожидала встретить вас здесь. – Шарлотта наконец-то посмотрела на собеседника. – Я полагала, что миссис Мартин лучше информирована.

Стюарт рассмеялся.

– Ее очень хорошо проинформировали, но было уже поздно. А я взял на себя смелость воспользоваться полученным заранее приглашением. – Он оперся локтем на перила. – Наверное, вы хотите дать мне совет? Полагаете, что я должен покинуть вечеринку как можно быстрее? Что ж, я подумаю…

– Только прошу вас, не теряйте слишком много времени на раздумывания, – сказала Шарлотта. – Не стоит долго размышлять о том, что и так всем очевидно.

Он широко улыбнулся:

  43