ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  71  

— Согласна с тобой, дорогая, — кивнула Синтия. — Оно слишком пышное Тогда продавщица принесла девочке зеленое платье из тафты с высоким розовым кружевным воротником и длинными рукавами на широких манжетах с пуговицами. Синтия с Лидией расхохотались, когда Мэгги повернулась к ним, скосив глаза к носу.

— Это очень элегантное платье, Мэгги, и ему бы цены не было, если бы ты была бабушкой невесты — Но это самые популярные модели, — возмутилась продавщица — У нас осталось всего одно платье ее размера, но оно не очень нарядное. — И, схватив Мэгги за руку, потащила ее в примерочную.

Вскоре Мэгги появилась в голубом платье из хлопка с узкими рукавами и белым воротничком, отороченным кружевами Белый шелковый пояс завязывался сзади большим бантом. Это платье больше всего подходило девочке.

— Ох, Мэгги, это великолепно! — воскликнула Синтия. — А ты что скажешь, Лидия?

Та кивнула, промокнув глаза носовым платком.

— А тебе нравится платье? — спросила Синтия у Мэгги. Голубые глаза девочки горели от восторга.

— Конечно! У меня никогда в жизни не было такого красивого платья, Синтия!

— Ты уверена, что не хочешь белое или зеленое? — дразнила ее Синтия.

— Нет-нет! Именно это! — воскликнула Мэгги. — Пожалуйста, можно купить это? — Она опять посмотрела на свое отражение в зеркале. — А оно мне правда идет, мисс Синтия?

— Ты так хороша, что на тебя больно смотреть. Мэгги обернулась, сверкая счастливой улыбкой.

— Вот, подождите, деда меня увидит. — Подбежав к Синтии, она обхватила ее за талию. — Спасибо вам за платье. Я люблю вас, мисс Синтия!

— И я тоже люблю тебя, дорогая, но, по-моему, ты забыла, что мы покупаем платье в связи с одним очень важным событием.

— Спасибо вам, мисс Лидия, — вежливо проговорила девочка, повернувшись к учительнице. Но обнимать се не стала.

Купив еще несколько безделушек, женщины присоединились к мужчинам.

— В городе нет священника, — хмуро заявил Шон. — Но нельзя же скреплять союз любящих сердец без святого отца.

— Может, священник есть в соседнем городе? — предположил Дэйв.

— А если и нет, Шон, вы сможете зарегистрировать брак у судьи, а благословение церкви получите позже, — подсказала Синтия.

— Нет, свадьбе без священника не бывать, — твердо заявил Шон. — Мы не будем торопиться и найдем его.

Лидия не сумела скрыть разочарования. Как только будущие супруги с Мэгги скрылись в магазине, чтобы купить обручальные кольца, девушка схватила Кинкейда за руку и повела за собой.

— Куда это мы идем? — удивился он.

— На телеграф. У меня есть одна мысль. Когда я была в Риме, то познакомилась там с одним священником из Нью-Мексико. Пошлю ему телеграмму, может, он сумеет приехать.

— Но почему именно сейчас? — изумился Дэйв. — Ты можешь послать телеграмму и из городка.

— Не хочу им ничего обещать, пока я не уверена, — объяснила она.

Через некоторое время Синтия с улыбкой вышла из здания телеграфа и направилась в парикмахерскую, где стригся Кинкейд.

— Я нашла им священника, — заявила она. — Он будет у нас через две недели.

— Надеюсь, вы не попросите меня подстричь вас, леди, — сердито проговорил парикмахер. — Мы здесь не стрижем дам, вот так-то.

Неодобрительно осмотрев подстриженную голову Дэйва, Синтия бросила мрачный взгляд на парикмахера.

— Судя по результатам вашей работы, вы и мужчин не умеете стричь, — промолвила она.

Схватив Синтию за руку, Дэйв повел ее к двери.

— Синтия, почему ты не успокаиваешься, если последнее слово остается не за тобой? — спросил он, когда они оказались на улице.

— Да он сам напросился, — пожала плечами девушка. — Ему мясником надо работать, а не парикмахером. Я подровняю твои волосы, когда вернемся в лагерь.

— Нет, ты этого делать не станешь. Я уже говорил утром, что ты получила меня как трофей. И мне не нужна нянька. Делай то, что у тебя лучше всего получается.

— А что это? — игриво спросила Синтия, обнимая Дэйва.

— Вам отлично известен ответ, миз Син. Синтия покосилась на ближайший отель.

— Жаль мы не остаемся в городе на ночь, а то, кажется, вы изнываете по тому, что я лучше всего делаю, мистер Кинкейд, — улыбнулась она.

— Потаскушка, — ухмыльнулся Дэйв.

— Рогоносец, — не осталась в долгу Синтия.

И, рассмеявшись, они направились на поиски друзей.

Довольная, что на этот раз ничего не надо объяснять Синтии с Дэйвом, Салли спешила на встречу с Клеем. Клей ждал ее, сидя верхом на Вороне. Улыбнувшись, Салли бросилась, ему навстречу. Клей, как всегда, усадил девушку на коня позади себя. Она, как обычно, обняла его за талию, и они поехали на прогулку.

  71