ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  111  

— Это как сказать, — заявила Луза, все еще оставаясь в тени, держась поближе к аллее. — Деньги у тебя?

— Вижу, у нас трудности, — произнес Сен-Жюст, наблюдая, как Киллер заходит слева от него, а Змей справа. — Чувствую, вы мне не доверяете. Вы, моя дорогая. И, если откровенно, я вам тоже. Змей, ты обяжешь меня, если будешь стоять спокойно.

— А я ничего и не делаю, — запротестовал Змей и поднял руки вверх, чтобы показать, что в них ничего нет. — Мне только показалось, я кого-то увидел там, и все.

— Стерлинг, если тебе не трудно, оглянись. Ты что-нибудь видишь?

Стерлинг послушно повернулся. Посмотрел…

— М-м-м… Сен-Жюст…

— Да, Стерлинг? — ответил тот, не отрывая глаз от Змея и Киллера, которым явно хотелось провалиться сквозь землю.

— Там… в общем, Мэгги, — тихо проговорил Стерлинг и посмотрел на Сен-Жюста. — И вид у нее не радостный.

— Привет всем, — сказала Мэгги и подошла к Сен-Жюсту слева. Руки она держала в карманах легкой куртки. — У вас тут встреча? И как называется этот клуб? «Балдеж для придурков»?

— Пожалуйста, Мэгги, не сейчас. У меня здесь в некотором роде дело.

— Несомненно. Вот с этими? А что они делают? Продают кокаин?

— Так, — Луза вышла под слабый свет фонаря, — что это за умница? Никто не говорил, что будут зрители. Пошли, парни, уходим отсюда.

— Я принес деньги, — произнес Сен-Жюст, когда Луза уже повернулась к нему спиной.

Она остановилась и посмотрела на него через плечо.

— К черту деньги. Я не понимаю, о чем ты. Я вообще никогда в жизни тебя не видела. Правда, парни? Мы никогда не видели эту парочку. Да они извращенцы. Идите-ка сами себя имейте, зайчики, мы этим не занимаемся.

— Сен-Жюст, они уходят.

— Да, Стерлинг, я заметил. Спасибо тебе, Мэгги. А теперь простите меня.

Он оставил Мэгги и Стерлинга посреди улицы и направился в переулок следом за испуганным трио. Мэгги посмотрела на Стерлинга. Стерлинг попытался исчезнуть.

Виконт сделал всего три или четыре шага в темноте, как Луза появилась прямо перед ним с ножиком в руке:

— Кто она?

— Заноза в моем боку, отрава всей моей жизни, самая шумная женщина на этой стороне Тьмы, — медленно проговорил Сен-Жюст, указательным пальцем отодвигая лезвие ножа от своего живота. — И не имеет отношения к происходящему. А теперь покажите документы, и я заплачу вам. Или вы и в самом деле уверены, что я бы согласился на все это, только чтобы пойти на попятный? Может, вы решили остаться ни с чем? — Он опустил руку в карман и вынул оттуда толстую пачку долларов.

Луза попыталась схватить деньги, но Сен-Жюст переложил их в левую руку и спрятал за спиной, его шпага была уже обнажена и готова к бою.

— Ни фига себе… — Змей подкрался поближе и уставился на деньги. — Луза, отдай ему эти бумажки, и пойдем отсюда.

— Точно, Луза. Бери деньги, — подтолкнул ее Киллер, приплясывая. — Та девка не коп. Ни один коп не полезет, как дурак, посреди сделки. Она бы обождала, пока мы отдадим бумаги и заберем деньги.

— Мои поздравления, Киллер, — проговорил Сен-Жюст, держа пачку долларов над головой. — Кажется, у тебя неплохо варит голова. Конечно, эта женщина не коп. Ну же, Луза. Неужели мы отступим перед малейшей трудностью? Возьми деньги. Видишь, я доверяю тебе. Ну же, бери.

Луза поразмыслила, глядя на деньги, потом перевела взгляд на Сен-Жюста.

— Бумаги нормальные. Честно. Не хотите вначале посмотреть?

— Нет необходимости. Я полностью доверяю твоему профессионализму.

Она дернула головой и протянула большой коричневый конверт.

— Вот. Но я не достала пистолет. Я пыталась, правда. Но это не мое. Я не преступница.

Сен-Жюст вложил шпагу в трость и улыбнулся, услышав облегченный вздох Змея. Дети. Он имел дело с непослушными детьми… и плохими врунами.

— Это печально, дорогая. В таком случае я куплю твой.

Луза вскинулась на обоих парней.

— Кто ему сказал? Кто из вас, придурки, сказал ему?

Киллер потряс головой, а Змей вытаращился на нее.

— У тебя есть пистолет? Ну-у… Дай посмотреть.

— Твою мать! — Луза запихнула деньги в карман рубашки. Потом сунула руку за спину и вытащила из-за пояса джинсов маленький серебряный револьвер. Он казался почти игрушечным. — Вот. Он заряжен, так что осторожней. Парень, который продал его, сказал, что он чистый. Я все равно не думала оставлять его себе.

Сен-Жюст осторожно взял пистолет, взвесил его на руке. Приятная тяжесть.

— Никогда не играйте в карты, моя дорогая, — сказал он, пряча пистолет в карман. — Или хотя бы научитесь правильно отвечать, когда противник блефует. Я и не думал, что у кого-то из вас есть пистолет. Сколько я должен вам за оружие?

  111