ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  70  

18

Боб уехал от Марлы разочарованным и совершенно разбитым. В довершение всего его, хотя и с опозданием, начали мучить угрызения совести, что он сначала не поехал домой. Стараясь хоть немного развеяться, Боб настроил приемник на волну, где обычно звучала легкая музыка, но, по видимому, час был слишком поздний для развлекательных передач. Он услышал только одинокий голос диктора, но был рад и такой компании.

Боб переехал мост Норт Вудленд и заплатил пошлину, но внезапно его как будто что-то толкнуло. Он почувствовал, что должен обязательно вернуться и выяснить у Марлы, что происходит. Эта мысль занозой засела у него в мозгу. Боб доехал до разворота, повернул машину, и ему снова пришлось раскошелиться. Женщина, собиравшая пошлину, узнала его: он проезжал мимо нее уже не первый раз в эту ночь.

– Красивая машина, – заметила она.

Боб кивнул и нажал на газ, потом набрал номер телефона Джона.

– Джон, это снова я. – сказал он. – Я, наверное, тебя уже достал, но я просто разрываюсь на части: не могу решить, куда мне ехать. Хочу остаться с «голышкой» и хочу одновременно быть со своей женой.

– Конечно, я твой близкий друг, но даже я не могу сказать, как ты должен жить дальше. Тебе придется решить это самому.

– Ты меня не понял! – простонал Боб. – Что я должен, я знаю. Но я бессовестный, безмозглый и безвольный червь.

– Опять тебя тянет к преувеличениям, – невозмутимо заметил Джон. – Я уже говорил, что ты самый банальный неверный муж. Ты ведь, кажется, собирался дать «голышке» отставку?

– Да! – решительно произнес Боб и снова пошел на разворот. Но постепенно его решимость заметно ослабела. – Джон, я сам не понимаю, что со мной происходит, но только это не я стремлюсь к той женщине!.. голос его зазвенел. – Объясни мне коротко и ясно, кто меня на это толкает.

– Может быть, твой демон-близнец? – предположил Джон.

В этот момент Боб опять оказался у шлагбаума, в очередной раз приведя в замешательство сборщицу пошлины.

– Знаешь, раньше я не верил в дьявола, но теперь точно знаю: в девяностые годы он снова появился на Земле. И прочно обосновался во мне.

Марла лежала в постели, укрывшись до подбородка одеялом. Оглядев комнату, она осталась довольна делом своих рук. Со стороны могло показаться, что спальня превратилась в бессмысленное нагромождение мебели, но Марла была полностью удовлетворена, хотя совершенно вымоталась. Бросив взгляд на часы, переехавшие теперь на комод, она с удивлением увидела, что уже далеко за полночь. Чем это он там так долго занимается? У нее он никогда не задерживался до полуночи…

Марла задремала, ее разбудил звук подъезжавшей к дому машины. Она подошла к окну. Итак, Боб не только поехал сначала к ней, но и задержался там дольше обычного. Марле следовало бы радоваться этому: ведь ей в результате досталось чудесное трехцветное золотое кольцо. Но на душе у нее было совсем не радостно.

Марле сверху было видно, как Боб вошел в дом. Она нанесла последний штрих на картину своих преобразований, взбила подушки, после чего скользнула в постель и замерла в ожидании, притворившись спящей.

Боб открыл дверь спальни и на цыпочках вошел, не зажигая света – в собственной спальне он мог ориентироваться с закрытыми глазами. Но на пути его оказался неожиданно пуфик. Боб споткнулся, перевернул торшер, который с грохотом ударился о полку и разбился. Марла села в постели.

– Боб, ты как? Не сильно ушибся? – участливо спросила она.

– Кажется, ничего, – ответил Боб, одной рукой потирая локоть, другой – ногу. – Слушай, почему этот чертов пуфик оказался у двери? Я налетел на него и расшиб ногу.

– А что с рукой?

– Я ушиб ее сегодня… у конторы на стоянке.

Боб, слегка прихрамывая, двинулся к кровати. Но он не ожидал, что она окажется посреди комнаты, и буквально рухнул на нее, ударившись голенью о ножку.

– У-у-у! – взвыл Боб от боли. – Что здесь такое, черт побери?! И откуда этот странный запах?

Марла поняла свою оплошность: Сильвия не пользовалась благовониями.

– Это мои новые духи, – вышла она из положения. – Мне их подарила Эйлин.

– Кто такая Эйлин?

– Моя сестра.

– Ах, Элен… А мне послышалось, ты сказала Эйлин.

– Нет, что ты, я же знаю, как зовут мою сестру! – запальчиво откликнулась Марла. – Как видишь, я переделала не только лицо, – сказала она и включила настольную лампу, повернув ее так, чтобы на комнату падал свет. – Ну, как тебе, Боб?

  70