ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  106  

Она топнула ножкой и испустила душераздирающий вопль.

Хауэрд прибежал к ней из туалета. Он был в боксерских шортах, без фальшивых волос, между носом и верхней губой – капля белого крема. На лице – привычное выражение легкого безумия.

– Какого хрена случилось? – взволнованно закричал он.

Поппи щеголяла в бежевых колготках и шикарном бриллиантовом ожерелье – и ни в чем более, – длинные светлые волосы были собраны в изощренный крендель. Она надула губки.

– Малышка не знает, что ей надеть! – провыла она.

– Господи! – взревел он. – Я уж подумал, тебя убивают! – Он помахал в воздухе чреватыми опасностью ножницами. – Я едва себе яйца не отрезал!

– А как рядом с ними оказались ножницы? – полюбопытствовала она.

– Лужайку подстригал, – сострил он. – А ты думала, что?

Поппи вздохнула. Она была не в настроении для его дурацкого гнева.

– Ты должен мне помочь, сдобочка моя. – Она подхватила с пола густо-розовое творение фирмы «Билл Бласс». – Скажи, какое платье тебе нравится больше – только честно.

– Надень самое дорогое, – с кислой миной присоветовал он.

– Думаешь, я ценники в голове держу? – ядовито парировала она. – Будь хорошим мальчиком и помоги, когда тебя просят. Иначе мы опоздаем.

– Как ты можешь опоздать на ужин к себе самой? – удивился он.

– Действительно! – согласилась она.

Двадцать пять минут спустя – ему пришлось выдержать мини-показ мод – выбор был сделан. Изысканный короткий шелковый жакет «Оскар де ла Рента» с калейдоскопическим рисунком поблескивающего стекляруса, внизу – длинное черное бархатное платье. За этот наряд он выложил шесть тысяч долларов, а она не удосужилась ни разу его надеть!

– Спасибо, сладенький мой. – Она притиснула его к себе и тут заметила, что он еще в шортах. – Марш одеваться, Хауэрд! – сердито отчитала его она. – Если мы из-за тебя опоздаем, я тебя убью!

Бормоча себе под нос что-то мрачное, он надежно заперся в туалете. От Поппи можно ополоуметь. Этот ужин переносился уже десять раз, десять раз пересматривался список и место действия. Наконец, решение было принято. Интимные посиделки на семьдесят пять человек – сегодня. Хотя почему именно они должны закатывать свадебный ужин в верхнем зале «Бистро» в честь Силвер Андерсон и ее загадочного жениха – этого он понять не мог. Сам он Силвер едва знал, да и Поппи отнюдь не числилась в ее подружках. Понятно, он ведь через две минуты после заключения брака уразумел: Поппи объединяла в себе самые свирепые черты светской львицы и кинофанатки. Впрочем, лично ему это совершенно до задницы. Счастлива – и слава Богу.

Он потянулся за своим париком, плюхнул его на место, закрепил двумя зажимчиками, потом причесался над унитазом.

Загудел зуммер телефона. Он взял трубку и по-деловому рыкнул:

– Да?

– Вас мистер Клингер, мистер Соломен, – доложил управляющий.

Какого черта Захарии К. Клингеру понадобилось звонить ему домой в субботу вечером? У него просто шило в заднице. Семь раз грозился прилететь на западное побережье, провести совещание – и семь раз его переносил. О, Боже. На кой хрен он сейчас Хауэрду? Хауэрд прекрасно обходится без Захарии К. Клингера, не нужен ему надзиратель за спиной. «Орфей» в полном порядке. Три фильма – в производстве, еще три готовы к запуску, один из них – гениальная идея Хауэрда: ретромюзикл с Карлосом Брентом в главной роли, продюсер Орвилл Гусбергер, а Уитни Валентайн как раз сейчас читает сценарий – новую версию классического фильма.

– Привет, Захария, – сказал он в трубку самым дружелюбным тоном, на какой был способен, в надежде, что сейчас услышит новую отмену. Захария должен был прибыть в понедельник.

– У меня для тебя сюрприз, Хауэрд, – сообщил Захария. Он говорил зловещим шепотом, как Марлон Брандо в «Крестном отце».

– Знаю, знаю, – не принял его всерьез Хауэрд. – Совещание в понедельник отменяется. Ничего страшного, Зах. – Он уверенно назвал босса уменьшительным именем. – Мы понимаем. Тут так или иначе все жужжит и крутится.

– Я здесь, – объяснил Захария. – Хочу увидеться сегодня.

– Здесь? – хрипло переспросил Хауэрд. – Без шуток?

– Прилетел пятнадцать минут назад.

– Правда? – Все тело Хауэрда покрылось потом. Вот уж сюрприз так сюрприз! Несколько месяцев морочил людям яйца, а теперь свалился как снег на голову – в тот самый вечер, когда Поппи дает званый ужин в честь Силвер Андерсон. Вот сука какой! – Господи, Зах. Жаль, что вы меня не предупредили.

  106