— Постарайся отнестись к этому философски, — посоветовал Найджел, поворачиваясь к Мэгги. Он посмотрел на положенный ею на кровать наряд. — Снова это же платье… — Улыбка заиграла в уголках его губ.
— Выбора у меня нет! — рявкнула Мэгги. В отличие от моей сестры и твоей бывшей жены, хотела добавить она, но не стала: у Найджела могло сложиться впечатление, что она мелочна или даже ревнива.
— Обычно к ужину мы не переодеваемся. А сегодня все так торжественно потому, что не каждый день они принимают в семью нового человека.
— Я не собираюсь становиться членом семьи!
— Тебе обязательно быть столь педантичной? Нет, не отвечай. Ты, очевидно, не в состоянии справиться с собой.
— Вообще-то твой отец дал прямо понять, что гости у вас не редкость. — Мэгги вдруг подумала, как часто в Кэмпси-парк бывала Ванесса. Спала ли ее сестра в этой самой постели?
Найджел вздохнул.
— Ты обратила на это внимание, не так ли?
Неужели он читает мои мысли? — ужаснулась Мэгги. Но тогда…
— Я обратила внимание на то, что твоя сестра, похоже, расстроилась. — Кровать неодушевленный предмет, твердила себе Мэгги, и вопрос, кто с кем на ней спал, неуместен. Важно помнить, что я не собираюсь ее ни с кем делить!
— Да, Мирабел расстроилась, но старик не хотел ее обидеть. Дело в том, что Родерик не сын Джарвиса. Мирабел связалась с парнем, который оказался женатым. Этот ублюдок бывал здесь и ублажал всех, поэтому его принимали с распростертыми объятиями — хотя он и был намного старше Мирабел… — Лицо Найджела окаменело, воспоминания о событиях, повлиявших на жизнь его сестры, явно не доставляли ему удовольствия. — Мирабел не догадывалась о своей беременности, пока живот не стал слишком большим. Но даже и тогда этот подонок продолжал приставать к ней, обещая, что разойдется с женой. От него трудно было избавиться. Понимаешь?
Мэгги понимала. В ее глазах появилось сострадание.
— Бедная Мирабел.
— Она потратила три года своей жизни на эту свинью, и никто из нас не мог с ней ничего поделать. — На его губах мелькнула горькая усмешка. — Ей пришлось учиться на собственных ошибках.
— Но она встретила Джарвиса.
Найджел улыбнулся, и его печальное лицо просветлело.
— Да, она встретила Джарвиса.
— Он, похоже, милый человек, — осторожно сказала Мэгги.
— Хороший парень, — согласился Найджел.
Он резко оборвал разговор и протянул руку к воздушной ткани ее платья, лежащего на кровати. Дрожь охватила Мэгги при виде его длинных, великолепной формы пальцев, ласкающих материал. Она почувствовала, как твердеют ее соски под махровой тканью халата.
— Качество, а не количество, — пробормотал Найджел.
Прежде чем он внезапно выпустил ткань и отвернулся к окну, Мэгги успела заметить на его лице необычное для Найджела смущение.
— Я смотрю, Ванесса приучила тебя к своему образу мыслей, — ехидно заметила она. — Платье от хорошего модельера стоит того, чтобы ради него поголодать. Вообще-то это был подарок. — Она не стала добавлять, что это не настоящее платье от модельера.
Мать Фредди, приятеля Мэгги, владела небольшой фирмой, специализирующейся на изготовлении копий вещей известных модельеров, которые носят знаменитости. Дела у нее шли прекрасно: от желающих заплатить за маленькое роскошество цену, не подрывающую их финансового положения, не было отбою.
— У Ванессы великолепный вкус.
Мэгги с долей горечи отметила, как быстро Найджел начинает защищать ее сестру от возможной критики.
— Подарок не от нее.
Внезапно Мэгги перестала хотеть быть женщиной, которая, как все полагают, получает дорогие подарки только от своей сестры. А почему у нее не быть богатому и эксцентричному любовнику?
Найджел обернулся к ней, лицо его было хмурым.
— А от кого? От особого сорта друга?
— Я оказала ему услугу, — ответила Мэгги, не очень-то заботясь о том, что Найджел подумает после столь намеренно туманного объяснения.
С какой это стати он осуждающе надул губы? Это не его дело, если она позволяет мужчине осыпать себя бриллиантами! Фредди, по мнению Мэгги, поступил весьма любезно. Она помогла ему подготовиться к экзамену по фармакологии, он выразил свою благодарность оригинальным подарком.
— Ему, очевидно, не на что пожаловаться.
— Его зовут Фредди.
Мэгги вовсе не нравился насмешливый, снисходительный тон Найджела. Ему незачем знать, что она не видела Фредди с самого окончания университета.