ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  217  

Кэсси была совершенно права. Ларе нравилось чувствовать себя оторванной от всех и вся… Особенно сейчас. Быть может, пребывание в уединенном доме послужит ей лекарством, которое поможет если не победить, то умерить боль.

И она снова откинулась на спинку сиденья, надвинув козырек бейсболки на самый нос. Пусть Кэсси думает, что она спит…

Но ни о каком сне она и не мечтала. Как всегда в минуты наивысшего нервного напряжения, когда все защитные силы Лары были направлены на борьбу с новыми неприятностями, старые воспоминания находили лазейку в ее броне, чтобы захлестнуть, утопить ее в волнах горечи и печали.

Слишком много было в ее прошлом такого, чем она никогда ни с кем не делилась. Еще совсем недавно Лара надеялась, что когда-нибудь она сможет рассказать обо всем Джоуи, но теперь и эта надежда исчезла. Она снова осталась в этом мире совершенно одна.


— Кто-нибудь видел Лару? — громко спросила Никки, хотя ей было ясно, что теперь Ларе вряд ли захочется показываться на глаза кому-либо.

— Все видели, — усмехнулся один из техников. — В «Фактах»…

Никки очень хотелось сказать этому идиоту что-нибудь едкое, но тут она заметила в дальнем конце зала Карла Линдена и бросилась к нему.

— Лара приедет? — с надеждой спросила она, хватая его за рукав.

Линден пожал плечами.

— Понятия не имею. Извини, Никки… — Он отошел к бару.

Актеры и персонал собрались на заключительную вечеринку в помещении звукозаписывающей студии, которое было самым просторным. В углу был оборудован бар. Приглашенный оркестр играл классические рок-н-роллы конца пятидесятых годов, и участники веселились вовсю. Со стороны это, должно быть, выглядело довольно странно, поскольку Мик, обожавший все, что было связано с пятидесятыми годами, настоял, чтобы все приглашенные оделись и причесались в полном соответствии с модой тех далеких годов, однако самим гостям нисколько не мешали ни набриолиненные коки, ни пиджаки с ватными плечами, ни яркие галстуки. Успеху вечеринки способствовало и то обстоятельство, что пиво лилось рекой, да и в более крепких напитках тоже не было недостатка.

Сам Мик, одетый в белую майку а-ля Марлон Брандо и черные джинсы-дудочки, делавшие его ноги еще более тонкими, обходил собравшихся с бокалом виски и танцевал со всеми женщинами подряд, начиная с шестнадцатилетней уборщицы и заканчивая шестидесятилетней бухгалтершей.

— Я обижен на Лару, — сообщил он Никки, которую вытащил на середину зала, чтобы станцевать с ней джайв. — Ей следовало бы быть здесь.

— Она слишком расстроилась из-за фотографий, — ответила Никки. — Да и я тоже.

— Подобная хреновина всегда может случиться, — отозвался Мик без тени сожаления. — Так что скажи Ларе, чтобы она перестала дуться и пошевелила своей звездной задницей. Все-таки она работала не одна — мы были одной командой, и мне не хотелось бы, чтобы люди были разочарованы.

— Пожалуй, я действительно позвоню ей и попробую что-нибудь сделать, но… — Тут Никки невольно ахнула, поскольку Мик неожиданно подбросил ее в воздух и довольно умело поймал. Вообще нужно отдать ему должное, танцевал Мик очень неплохо, но Никки вдруг заметила Айдена, который, ухмыляясь, наблюдал за ней.

«Черт побери, Мик сделает из меня посмешище!»— подумала Никки, останавливаясь.

— Ладно, Мик, — сказала она быстро. — Сегодня я что-то не в том настроении. Попробую дозвониться Ларе.

И она поспешила к Айдену, но на полдороге ее перехватил один из секретарей с сотовым телефоном.

— Вам звонят из Чикаго, — сообщил он. — Это мистер Уэстон. Он говорит, что у него что-то срочное.

Никки досадливо чертыхнулась — и без Шелдона у нее хватало проблем. Все же она замедлила шаг и, взяв у секретаря телефон, прижала его к уху.

— Ну, что там у тебя стряслось? — раздраженно спросила она в трубку.

— Где она? Она с тобой? — быстро спросил Шелдон, и в первое мгновение Никки даже не сразу узнала его голос. Обычно он прекрасно владел собой, но сейчас бывший муж Никки был в настоящей панике и говорил быстро и невнятно, глотая окончания слов.

— Кто — она? — не поняла Никки.

— Саммер.

— Что ты несешь, Шелдон?! — воскликнула Никки, начиная волноваться. — Она же была в Чикаго, с тобой!

— Нет, она исчезла. Уехала… Никки, умоляю тебя, скажи правду — Саммер с тобой?

— Нет, — ответила Никки, чувствуя, как по спине пробежал неприятный холодок. — Ее здесь нет, Шелдон…

  217