ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  119  

— И все-таки такой смерти она не заслужила, — сказал Эллиот, удивленный резким выпадом клиента.

— Ты прав, — внезапно сник Макс. — Такой смерти никому не пожелаешь.

Глава 45

Больше леди Джейн Бэнтли ничего рассказать Крису с Джетом не успела, ибо в библиотеку вошел Ред Даймонд с двумя девками под руку. Своеобразное было трио — старый миллиардер и две первоклассные девицы по вызову, обе — в облегающих костюмах, в туфлях на каблуках и намного выше его ростом.

— Прошу прощения за опоздание, — сказал Ред без нотки сожаления. — Не сомневаюсь, леди Джейн не давала вам скучать.

Та продолжала сидеть на диване, ее глаза метали гневные искры.

— Ред, — обманчиво ровным тоном произнесла она, — как мы рады, что ты почтил нас своим присутствием. Я тут мальчикам кое-что рассказывала, что им необходимо было узнать. — Она оглядела девиц. — Представь нас своим друзьям, будь так любезен.

Слово «друзья» в ее устах прозвучало, как самое последнее ругательство.

— Я их имен не помню, — хмыкнул Ред. — Помню только размер сисек.

Соня тем временем узрела Криса, он ее тоже узнал. Она нагло выставила вперед руку с украденными у него часами, явно с провокационной целью.

Но Крис не отреагировал. У него хватило ума молча наблюдать разыгрываемый спектакль.

Надя тем временем поедала глазами Джета. Молодые хорошенькие мальчики были ее слабостью. Она многообещающе подмигнула ему.

— Судя по всему, ты сейчас занят, — проговорил Крис, не желая участвовать в назревающем скандале. — Так что, надо полагать, встреча окончена. Хоть ее, по сути, и не было.

— Окончена? — взревел Ред. — Все еще только начинается.

— Тем хуже, — сказал Крис. — Потому что цирк я никогда не любил, даже в детстве.

— Всегда был языкастым, — вздернул голову Ред. — Жаль, что ты слабак. Не будь ты такой неудачник, из тебя мог бы выйти толк.

— Ну да, — ответил Крис, сохраняя поразительное спокойствие, — я мог бы со временем стать таким, как ты, да? Омерзительным старым развратником, развлекающимся с девками на шестьдесят лет моложе.

— Идем, Крис! — окликнул брата Джет, предвидя отвратительный скандал.

— О-о! — обернулся Ред. — И этот кобелек подтявкивает.

— Сам ты кобель! — парировал Джет, моментально выходя из себя. — Воображаешь, раз ворочаешь миллиардами, так всеми помыкать можешь? Так вот, есть новость: ты нам больше не указ.

— Да что ты говоришь? — заорал Ред. — И поэтому вы примчались, стоило вас пальчиком поманить? Бегом, быстренько, скоренько. Хвать билет — и живо к папочке. Вы что думали? Что я на смертном одре? Что вам сейчас куча бабок обломится? Вы за этим приехали?

— Я приехал, потому что решил, вдруг ты переменился, — проворчал Джет. — Смешно думать, что у тебя есть наконец любящий отец, смешно, да?

— Ред никогда не изменится, — подала голос леди Джейн, сохраняя невозмутимый вид. — И думаю, мы все это понимаем.

— А ты еще здесь? — Ред поднял брови. — Я, кажется, велел тебе выметаться.

— По-видимому, я не расслышала, — невозмутимо ответила она. — Должно быть, увлеклась чтением твоего завещания, которое я как раз собиралась пересказать твоим сыновьям. Им оно наверняка понравится не меньше, чем мне.

— Ты понятия не имеешь о моем завещании! — прорычал Ред.

— Это как сказать…

Соня заскучала. Она не любила семейных скандалов, нахлебалась еще в Словакии. Она стала гадать, кто эта женщина на диване. Злая и подавленная, зато в костюме от Шанель и с изысканными часиками с бриллиантами. Кем она приходится старикану? Женой? Любовницей?

В любом случае, она была в ярости, и, сказать по правде, ее можно было понять. Какая женщина не обозлится, если муж является в дом под ручку с двумя такими классными девицами?

— Прошу меня извинить, мистер Даймонд, — неожиданно возникла Дайан. В комнате стоял такой крик, что никто не слышал, как она постучалась.

Соня с Надей дружно обернулись. Вошедшая была темнокожей и очень привлекательной женщиной, несмотря на скромное облачение. При желании в свои без малого сорок лет она могла бы хоть кого за пояс заткнуть.

— Что еще? — рявкнул хозяин.

Криса к телефону, — ответила Дайан, бросив неодобрительный взгляд на проституток. — Макс звонит, говорит, очень срочно.

— Я возьму, — отозвался Крис, радуясь возможности прервать разговор. Дайан протянула ему трубку, и он отошел в сторонку. — Ты где? — негромко спросил он. — Ты себе не представляешь, что тут творится.

  119