ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  9  

— Наверное, ему просто стало тебя жалко. — Каждое слово вылетало из его рта с искристым облачком пара.

— Да, — покорно согласилась Гален, следя сквозь морозную мглу за исчезающим силуэтом Адама. — Я в этом не сомневаюсь.

— Я имел в виду Лукаса Хантера. Иначе зачем ему обещать тебе эксклюзив?

Но ведь Лукас Хантер ничего про нее не знал!

Все три недели, что она проработала на «Кей-Кор», Лукас провел за границей. Впрочем, Розалин Сент-Джон могло хватить ума держать «непобедимого лейтенанта» в курсе всех манхэттенских новостей. И передавать ему по электронной почте записи ее выступлений с комментарием: «У нас не все так мрачно!» Чтобы он мог немного посмеяться над нелепой журналисткой и отвлечься от тяжких раздумий о преступниках и убийцах. Вот, пожалуйста, новая ведущая на «Кей-Кор», она даже забавна в своем уродстве. Как жаль, что наш убийца не позарился на нее!

— Такие, как ты, наверняка не в его вкусе, — продолжал свои откровения Поль. — Отважному бравому лейтенанту подавай красоту, стиль, успех. Посмотри хотя бы на тех, кого из-за него убили.

И это тоже было правдой. Абсолютной правдой. Тогда каков же вывод? Что Лукас Хантер согласился разговаривать с ней из жалости? Что это был широкий жест со стороны рыцаря без страха и упрека, борца за права униженных и оскорбленных? Ведь Гален вполне могла считаться и униженной, и оскорбленной после провала своей карьеры и разоблачений Розалин. Впрочем, винить в этом ей следовало только себя.

— Ну и приятная же нам светит ночь!

— На самом деле, — заявил Поль, — еще не все потеряно. Ты пока покарауль нашу птичку в клетке, а я постараюсь осчастливить одну знакомую даму.

— Но…

— Да ладно, Гален, не трусь, я же буду поблизости. Просто скинь сообщение мне на пейджер, если начнется что-нибудь интересное.

— Интересное?

— Ну, если, к примеру, девочек начнут выбрасывать из окна шестнадцатого этажа. Хотя нет, как раз в этом случае мне звонить не стоит. Нам все равно придется воспользоваться кадрами из хроники. Гален, это же страшная тягомотина, когда берут заложников! Нам не светит ничего интересного — во всяком случае, такого, что можно снять на пленку!

А если террорист вздумает взорвать гранату? Нет, это невозможно! Лукас этого не допустит…

— Ну, Гален, не забудь мне звякнуть. И я мигом буду, здесь. Честное слово. Неужели ты думаешь, что я прозеваю твое интервью с Лукасом Хантером?

Глава 3

— Нет! — Этот вопль ужаса был исторгнут из груди Элизабет Ройс, супруги непризнанного гуру с Уолл-стрит[4], неожиданно для всех превратившегося в берсерка[5]. — Я не могу с ним говорить! Не могу — и все! Вы что, не понимаете?

Лукас прекрасно все понимал. Конечно, понимал. Но…

— Это будет просто звонок по телефону, миссис Ройс! Больше я вас ни о чем не прошу.

— Да как вы вообще умудрились меня отыскать?

Как? Это действительно было непросто. Элизабет Ройс посчастливилось найти приют под кровом у женщин, объединенных стремлением уберечь своих сестер, своих матерей, своих дочек… и в результате создавших убежище, намного более тайное и безопасное, чем все, чем располагали государственные службы защиты свидетелей. Но Лукасу были известны номера телефонов некоторых из этих женщин, поверивших в искренность мужчины, столь ревниво боровшегося за права униженных и оскорбленных.

— Это было совершенно необходимо. Вы нам нужны. Мы не скажем ему, где вы находитесь. Он никогда об этом не узнает. Мне всего лишь требуется, чтобы вы заверили его по телефону, что позволите повидаться с дочерью.

— Чтобы я позволила ему встретиться с Сарой?! Ни за что на свете! Нет, лейтенант, этому не бывать! Он и так искалечил ее душу, убил в ней желание жить! Она до сих пор не пришла в себя. И всего боится.

— Точно так же, как те восемь маленьких девочек, которые оказались в его власти.

— Это нечестно!

— В подобной ситуации вообще нет места для чести, миссис Ройс.

Лукас вспомнил свои попытки получить ее согласие на беседу с мужем. Мужем, которого она ни разу не назвала по имени, Как будто он был какой-то вещью. Правда, и у самого Лукаса не было желания звать его Энтони. А вот к Элизабет он обращался как к миссис Ройс, нарочно повторяя это напоминание об их единственной в своем роде связи с обезумевшим террористом.

— Вы говорили, что он едва не забил ее до смерти?


  9