ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  64  

— А это означает, что я вляпался по полной.

— Давай все-таки дождемся понедельника.

— Ничего не изменится, уж поверь.

— Думаешь? — Джет взял в руки газету — Послушай, а что там за дождь в Лос-Анджелесе? Я сегодня с Сэмом говорил, он сказал, льет не переставая.

— У нас круглый год солнце, — сказал Крис. — Несколько дней дождя только на пользу.

— Да. Только Сэм говорит, был оползень, несколько человек погибли.

— Вот дьявол! — ахнул Крис. — Будем надеяться, моя хижина устояла.

— Там люди гибнут, а тебя дом беспокоит?

— Какой я бессердечный, да? — Крис рассмеялся. — Наверное, слишком долго живу в Лос-Анджелесе.

— А что с домом-то может быть?

— Он стоит на склоне большущего холма, и Верона мне уже сообщила, что там кругом протечки.

— Попроси ее вызвать мастеров.

— Она пальцем о палец не ударит, пока я не поселю ее у себя. Но, клянусь, этого никогда не будет.

— И экономки нет?

— По выходным — нет.

— Все будет в порядке, — успокоил брата Джет и отложил газету.

— А то мне других проблем мало… — Проворчал Крис.

— Я вчера видел Берди Марвел, — сообщил Джет, наливая себе еще сока.

— И?

— Она была с этим бешеным рокером. Мне показалось, они в ссоре. Я подходить не стал.

— Отлично!

— Ты его знаешь?

— Это тот парень, за которого она собралась замуж.

— Чудненько!

— Вот-вот. Сейчас я ей позвоню — и поедем.

— Может, тебе стоит по дороге купить новый «Ролекс»? Так, на всякий случай… — усмехнулся Джет.

— Иди ты знаешь куда?! — огрызнулся Крис, но не удержался от улыбки.


В субботу утром Макс получил от Клайва Барнаби полный отчет относительно японских банкиров. По его версии выходило, что они в восторге от вечеринки и с нетерпением ждут назначенных на понедельник переговоров.

— По-моему, дело в шляпе, — сообщил Клайв по телефону. — После пьянки я их еще кое-куда отвез. Ты удивишься, но они большие ходоки по бабской части.

— Неужели девок взяли? — не поверил Макс.

— Точно не скажу. Я в четыре часа уехал, а они еще оставались.

— Ну что ж, поживем — увидим, — сказал Макс.

— А ты-то как? Хорошо время провел?

— Как я мог хорошо провести время, если нагрянул мой папаша?

— Должен сказать, мы тоже все обалдели. Не знал, что у тебя такие близкие отношения с отцом.

— Да какое там — близкие! Ты же знаешь, в делах я от него всегда дистанцировался.

— Знаю, — поддакнул Клайв. — Поэтому и удивился, что он пришел.

— Как и все остальные.

Днем Макс заехал за Лулу и повез ее в «Пьер». Сегодня девочка вела себя образцово. Он пообещал, если она все съест и не будет капризничать, он купит ей большой подарок.

— Хочу белого зайца с желтыми ушками и в красном капюшоне, — объявила Лулу. — И в меховых сапожках. Ведь, папа, у зайчиков должны быть меховые сапожки. Розовые. Или зеленые. Только не оранжевые!

— Если найдем такого, он будет твой, — согласился Макс. — Но только при условии, что ты будешь себя хорошо вести, когда приедут твои дяди.

— Дяди, — повторила Лулу и дерзко добавила: — А они мне подарки привезут?

— Не знаю. Может, и привезут, если будешь себя вести, как маленькая леди.

— Да, папочка, буду. Обещаю, папочка. Лулу хорошая девочка! — Она одарила его ангельской улыбкой. — Очень хорошая!

— Посмотрим.

— Папа, а Эми приедет?

— Может быть, попозже. И ты уж, пожалуйста, будь с ней повежливей.

— Хорошо, папа, я буду очень вежливой, — согласилась Лулу и округлила глазки. — Лулу хорошая, очень хорошая девочка.

И Криса, и Джета их маленькая племянница совершенно очаровала, тем более что она вела себя как никогда хорошо. За столом — безупречные манеры, в разговор взрослых не встревала, а вдобавок съела весь своей ланч и даже не жаловалась, что ее тошнит.

— Папа мне подарок купит! — похвалилась она, налегая на шоколадное мороженое. — Большой!

— Везет тебе, — вздохнул Джет. — И что это будет? Ракета?

— Нет, глупый! — хихикнула Пулу. — Ракеты только мальчикам нравятся.

— Тогда что? Большой замок с солдатами?

— Какой ты глупый! — засмеялась она еще пуще. — Солдаты — это для мальчиков. А я — девочка.

— Ах! Так ты — девочка? — улыбнулся Джет. — А я и не знал.

— Нет, знал!

— Нет, не знал!

— А ты мне подарок купишь? — осторожно спросила она, склонив головку.

  64