ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  141  

Он наклонился ближе:

– Ты знаешь, что я имею в виду.

Сибил вспомнила слова Сокола о том, что этот человек когда-нибудь будет в Белом доме. Вот это будущее! Да и Крис обманывает ее с датчанкой в Лондоне.

– Вы хотите сказать, пообедаем вместе? – спросила Сибил.

– Поужинаем, – поправил губернатор.

– Хорошо, – девушка даже вздрогнула от удовольствия. – Когда и где?

Губернатор Хайленд улыбнулся, обнажив острые зубы. Сибил моментально подумала, что они похожи на собачьи, и еле сдержала смех.

– Я женат, – честно признался он. – Поэтому придется соблюдать осторожность.

– Понимаю, – ответила она. – Я тоже живу не одна. Так что осторожность нам обоим не помешает.

– Запиши свой телефон, – сказал он, протягивая коробок со спичками и ручку. – Мой помощник свяжется с тобой.

Губернатор неудачно выбрал слова. Сибил внезапно осенило – Хайленд, наверное, пристает ко всем. Политики такие кобели, особенно женатые. Крис сказал бы, что с ними связываться рискованно.

Сибил быстро написала неправильный номер.

Еще одна звериная улыбка, и губернатор спрятал коробок.

– Ужин подан, – заявили сразу несколько метрдотелей. И все богатые, унизанные драгоценностями гости отправились к столам. Они шли по огромному красному ковру.

Максвелл Сицили достал зубочистку и принялся ковырять в зубах. Почему не пригласили его отца, великого Кармина Сицили? Эту грязную свинью! Кармин тщетно пытался влезть в высшее общество. Он вкладывал много денег в различные компании и даже стал владельцем банка, но Максвелл знал, как обстоят дела. Он был хитрее отца. Богачи обращались к Кармину, когда нуждались в его услугах, но в гости никогда не приглашали. Для них он так и оставался богатым гангстером.

Максвелл не сомневался, что его жизнь сложится иначе. В Латинской Америке у него будет другое имя. Деньги и уважение. Там он получит все.

Уверенная и спокойная Нова общалась с гостями. Она знала, что Маркус следит за ней. Ну и черт с ним! Пусть подавится! Он больше ничего не сможет сделать. Муж уже опустил ее в пропасть, а потом вытянул обратно.

Точно так же он поступил с Бобби Манделлой.

О… Бобби. На какое-то мгновение Нова с ностальгией вспомнила бывшего любовника. Во всяком случае, он остался жив. Не помоги судьба, и Бобби был бы мертв.

Нова дотронулась до огромного бриллианта. Подарок за страдания от драгоценного мужа. Она приняла его и ничего не выдала. В глубине души шлюха всегда остается шлюхой.

Вернулись воспоминания о Рио… Опять этот кошмар. Нова приложила руку к бриллиантовому колье и повернулась к губернатору Хай-ленду, сидевшему справа.

– Надеюсь, вам здесь нравится, – льстиво сказала она.

– Нова, когда мужчина находится в вашей компании, все великолепно. Вы самая щедрая из всех хозяек. Не могу даже сказать, как мы с Мэри ценим, что вы устроили прием в нашу честь.

– Это ничего не значит, Джек, – скромно пробормотала она. – Я люблю приглашать гостей, и мне приятно помочь вам.

Губернатор посмотрел Нове в глаза и искренне произнес:

– Благодарю, Нова. Вы никогда не пожалеете о поддержке, которую оказали мне.

Рафаэлла нервно ходила по комнате, с ужасом ожидая, когда ей придется встретиться с Маркусом Ситроэном. Чтобы как-то успокоиться, она решила поговорить с Бобби, зная, что другой возможности может не представиться. Когда-то они были близкими друзьями, так почему же не возобновить отношения? Нельзя, чтобы несчастный случай повлиял на них.

– Труди, – сказала она. – Я хочу повидаться с Бобби Манделлой.

– Сейчас? – неуверенно спросила Труди. – Когда вы будете одеты, мы можем постоять за кулисами.

– Я не имела в виду его выступление. Я хочу сходить к нему.

– Вряд ли это хорошая задумка, – уверенно произнесла Труди, раздумывая, что это могло значить. – Бобби поет первым и, наверное, сейчас готовится.

– В какой он комнате?

– Знаете, Рафаэлла, гости сейчас ужинают. А Бобби, должно быть, пошел к сцене.

– В какой он комнате? – упрямо переспросила Рафаэлла. Труди покачала головой:

– Не знаю, это ведь не отель, и номеров на комнатах нет. В этом доме можно было бы поселить не меньше трех семей!

– Не беспокойтесь, я скоро вернусь.

– Рафаэлла… – взвизгнула Труди.

– Я вернусь через пять минут, обещаю.

Рафаэлла вышла в холл и осмотрелась. Там было несколько дверей. Она постучала в первую, и ей ответил мужской голос:

  141