Когда они выбрались на дорогу, Джадд уже был далеко.
Гален вдавил в пол педаль газа, и машина рванулась вперед.
Быстрее. Еще быстрее.
Бензозаправочная станция. Магазины.
Еще быстрее.
Елена уже не видела черной машины.
Одна миля.
Две мили.
Где же эта чертова черная машина?
— Где он? — прошептала она.
— Мы его потеряли. Очевидно, где-то свернул. — Гален развернулся. — Вернемся и проверим боковые улицы.
Они еще час ездили вокруг, то и дело пересекая основную дорогу.
Никакой черной машины.
Барри исчез. Снова исчез.
Гален остановился у обочины.
— Он ушел.
— Я знаю. — Разочарование было настолько сильным, что Елена ощущала его физически. — Мы были так близки к успеху.
— И снова будем. — Гален опять выехал на дорогу. — Что теперь?
Она постаралась сообразить.
— Мотели. Они наверняка остановились в каком-нибудь мотеле в окрестностях. Давай возьмем телефонную книгу и проверим их.
— Мало шансов.
— С аттракционами тоже было немного.
— Это верно. Я остановлюсь у ближайшего магазина, и мы просмотрим телефонную книгу.
Они обзвонили тринадцать мотелей, пока не попали в точку. Через десять минут они стояли у конторки администратора.
— Это, очевидно, мистер Донован, — сказала женщина. — Очаровательный джентльмен, а сынишка просто прелесть.
— Вы слышали, как он называл его по имени? — спросил Гален.
Она наморщила лоб.
— Кажется, Ларри.
— Барри?
Она улыбнулась.
— Да, да, конечно, Барри.
— В каком они номере?
— Сорок втором. Но они вечером уехали.
— Могу я посмотреть номер?
Она мгновенно потеряла часть дружелюбия.
— Зачем?
— Хочу найти что-нибудь, указывающее, куда они могли уехать. Мне нужно его найти. — Он показал на Елену. — Они сейчас разводятся, история тяжелая, вот он и забрал сына.
Женщина посмотрела на Елену.
— Мне очень жаль. Я вижу, вы так расстроены.
— Да. Так можно посмотреть комнату? Это займет всего несколько минут.
— Я должна присутствовать.
— Разумеется. — Гален повернулся к двери. — Пойдемте.
Номер оказался большим. Гостиная, спальня, кухонька. Горничная еще явно не прибиралась. На журнальном столике лежали газеты, а в раковине стаканы.
На столике рядом с кроватью лежал листок бумаги с нарисованным оранжевым тигром и цветами. Елена взяла листок, и сердце защемило.
«Я видел львов и тигров…»
— Спокойно, — сказал подошедший Гален. — Тут еще конверт. Он взял его и открыл. — На нем мое имя. Похоже, нас ждали. — Он пробежал записку и протянул ее Елене. — Это нам не поможет.
Гален!
Жаль, что не свиделись. Однако, хорошая работа.
Джадд
— Здесь нам больше нечего делать, — мягко сказал Гален. — Давай вернемся в коттедж. Пошли.
Она кивнула и сунула ему записку. Аккуратно расправила рисунок Барри и пошла к двери.
— Ты прав, здесь нам больше нечего делать.
Я видел львов и тигров, мама.
— Тридцать миллионов, — резко сказал Джад. — Ни центом меньше.
— Ты спятил, — возмутился Чавез. — Я больше десяти не заплачу.
— Заплатишь. Для тебя тридцать миллионов что капля в море. На одной партии кокаина в Майами больше заработаешь.
— Это ничего не значит.
— Мой товар бесценен. Больше тебе его нигде не предложат.
— Я столько не заплачу.
— Ты получил фотографию, которую я тебе послал?
— Да.
— На следующей, которую ты получишь, ты увидишь мертвого ребенка. Конец мечтам о совместном деле отца и сына. Некого будет лепить по своему образу и подобию.
— Ты убьешь ребенка?
— Ты моей биографией поинтересовался? Убить для меня легче легкого. Так тебе нужен парень или нет?
— Пятнадцать миллионов.
— Тридцать. Как ты, вероятно, уже выяснил, я попал в крутую переделку. Надо иметь много наличных, чтобы остудить пыл моих преследователей.
— Я подумаю.
— Даю тебе сутки. Позвоню завтра. — Он повесил трубку.
— Джадд, — позвал Барри из ванной комнаты.
— Иду. — Он встал в дверях, разглядывая Барри, плещущегося в ванне. — Не можешь сам помыть за ушами?
— Могу. — Он пустил вдоль ванны зеленого резинового крокодила. — Мне стало одиноко. Тебе когда-нибудь бывает одиноко, Джадд?
— Нет, наверное, мне мое собственное общество слишком нравится.
— Я скучаю по маме и Доминику.