ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  19  

– Не рассчитывайте на это.

– Я давно уже научился ни на кого не рассчитывать. Но трудно распрощаться с надеждой, – неожиданно Бренден показался Бо куда старше, чем на первый взгляд. – Особенно когда речь идет о Кейт. – Джеффри помолчал, снова облокотившись на поручни и глядя перед собой. Затем тихо сказал: – Я так хочу, чтобы ее жизнь удалась. Она всегда столько отдавала тем, кто ее окружал. Но ей, конечно же, не увидеть ничего хорошего, пока жизнь ее связана с моей. Вот вчера ночью – ее ведь могли убить. Деспар не из тех, кто ходит окольными путями, – он сразу хватает свою жертву за горло.

– Как приятно потревожиться, когда опасность миновала. Кстати, кто же был причиной происшедшего?! Частенько, наверно, вас мучают подобные приступы совестливости задним числом, – резюмировал Бо.

– Наверное, я стал слишком стар, чтобы и дальше дурачить самого себя. Время прекрасно излечивает нас от иллюзий. – Губы Джеффри болезненно скривились. – И оно хорошо умеет превращать отважных пиратов в потасканных пожилых уголовников. В общем, я решил покончить с пустыми мечтами. Я собираюсь встать на путь истинный.

– Что вы называете путем истинным? – поинтересовался Бо.

– На Санта-Изабелле – острове недалеко отсюда – есть симпатичная вдовушка, владеющая кофейной плантацией. Последние пять лет я заглядывал к ней время от времени. – Джеффри улыбнулся каким-то своим воспоминаниям. – Она, конечно, ничего не знает ни о пиратах, ни о контрабандистах. Леди Мариана... практичная женщина. Но очень, очень меня любит. Почему бы вам не высадить меня на Санта-Изабелле? Посмотрим, захочет ли милая вдовушка принять меня на более длительный срок.

– А какие планы у вашего друга Хулио?

Бренден покачал головой.

– Он ни за что не оставит Кейт. Парень, конечно, привязан ко мне, но Кейт – он живет на этом свете ради нее. Так было всегда, с тех пор как она вызволила его от партизан в Эль-Сальвадоре. Это было четыре года назад.

– Вызволила от партизан? Но Кейт сказала мне, что Хулио всего восемнадцать? Значит, четыре года назад парню было четырнадцать?

Бренден кивнул.

– Партизаны рыскали по окрестным деревням и каждого дееспособного мужчину «призывали» в свою армию. – Он угрюмо поджал губы – У них свои понятия о призывном возрасте. Многим ребятам не было и одиннадцати. А Хулио уже тогда был крупным малым, так что он был первым кандидатом. К тому времени он уже месяца три выполнял для нас всякую мелкую работенку – бегал по магазинам, готовил, – и Кейт успела к нему привязаться. Она была в ярости, когда узнала, что с ним произошло.

– И она отправилась за Хулио. – Это было утверждение, а не вопрос. Разве можно было ожидать от Кейт чего-то другого?

– Мы отправились за ним вместе. И чуть не лишились голов. В конце концов нам пришлось убегать под пулеметным огнем. Причем Кейт заставила меня покинуть страну. Она не была уверена в том, что у нас не будет проблем с местными властями. – Он покачал головой. – Жаль. Пришлось отменить одну чертовски интересную операцию, которую я как раз готовил.

– Вот уж не повезло! – с иронией заметил Бо. – Думаю, в странах, охваченных революциями, на специалистов вашей профессии большой спрос.

– Ну да, – согласился Джеффри. – Вся эта кутерьма... – Он вдруг резко выпрямился. – Пожалуй, пойду разыщу капитана Сайферта и попрошу его взять курс на Санта-Изабеллу! – Он вопросительно посмотрел на Бо. – С вашего разрешения, разумеется. Бо кивнул.

– Я обещал, что доставлю вас, куда пожелаете. Это было частью нашего соглашения с Кейт. Бренден резко остановился.

– Кстати, по поводу вашей знаменитой сделки, мистер Лантри. Что сделано, то сделано. Кейт всегда сама принимает решения. Но если ей будет плохо, то я найду способ ей помочь.

Глава 4

Глаза слегка пощипывало от едва сдерживаемых слез, когда Кейт глядела на Джеффри, спрыгнувшего со шлюпки и быстро уходящего прочь по набережной. Он выглядел таким одиноким! Она подождала, пока фигура его скроется за углом какого-то портового склада, и лишь затем обернулась к стоящему рядом Бо.

– Знаете, у него будут большие проблемы, – ее голос дрожал. – Джеффри будет куда тяжелее вести оседлый образ жизни, чем он сейчас думает.

– Мне показалось, что он давно готовился к этому шагу. В чем же будут проблемы? – спросил Бо.

– Джеффри всегда был таким независимым, – Кейт поспешно закусила губу, чтобы не разрыдаться. – Ему не понравится чувствовать, что он зависит от Марианы материально. – Кейт помолчала, затем решительно вздернула подбородок. – Придется мне что-то предпринять по этому поводу.

  19