ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  58  

Значит, она узнала. Что ж, тогда нет смысла уклоняться, я это вполне заслужил.

— Осторожнее, ваше величество! — послышался крик, и Хелли вздрогнула.

В чем дело?

Взгляд человечки неожиданно помутнел, рука, занесённая для пощёчины, безвольно опустилась, и через миг Хелли упала. Я быстро и осторожно подхватил девушку, потерявшую сознание, и уставился на Ингру.

Молодая ятугарша стояла неподалеку в боевой стойке, сжимая в одной руке небольшой металлический метательный шарик, второй такой же валялся в траве у моих ног.

— Ингра!.. — угрожающе прорычал я, мгновенно сообразив, что послужило причиной потери сознания человечки. — Кто тебя просил вмешиваться?

— Но, ваше величество, — залепетала девушка, подходя ближе, — она же напала на вас!

— Я тебя просил о помощи?! — практически взревел я. — Убирайся с глаз моих! И знай, если она не выживет, то ты умрёшь в тот же час.

— Да, мой князь, — пискнула Ингра и бегом направилась к двери.

Аккуратно положив Хелли на траву, я с нарастающим волнением приложил пальцы к шее девушки. Слава богам, она жива. Метательные шарики ятугаров вполне способны проломить человеку череп, но, видимо, Хелли оберегают сами боги. Палочки из железного дерева, которыми она закрепляла длинные волосы, смягчили, насколько могли, удар, но ещё неизвестно, обойдётся ли всё это без последствий.

Подняв человечку, я без промедлений поспешил в свою комнату, совершенно игнорируя вытянувшиеся от удивления лица посетителей.

Владелец этого заведения, как и обещал, привёл комнату в порядок: кровать починили, принесли толстый матрас, да и от пыли и грязи не осталось и следа. Бедновато, конечно, но сойдёт. Я аккуратно положил Хелли на кровать и вытащил деревянные палочки из её волос, стараясь действовать как можно осторожнее. Чёрные волосы тут же шёлковым покрывалом легли на спину. Потрясающее зрелище. Кроме седой пряди на чёлке, которой, могу поклясться, ещё несколько минут назад не было. Видимо, она скрывала её заклинанием, но оно распалось, как только девушка потеряла сознание. Где, а главное, почему она поседела за то время, что мы не виделись?

Меня сильно обеспокоило бледное лицо Хелли и внушительная шишка на затылке. Освободив тело человечки от перевязи с мечом и от куртки, я положил её на кровать. На левом предплечье виднелась татуировка — красивейшая чёрная роза. Проведя пальцем по рисунку, я невольно нахмурился, почувствовав покалывание чужой магии. Кто посмел?!

Намочив полотенце, я положил его под голову Хелли на месте ушиба и снял с неподвижной человечки широкий пояс с множеством карманов и лёгкие босоножки, чтобы ничто не тревожило её сон.

Что же произошло с тобой, малышка? Как ты здесь оказалась? Я и не думал, что моя тайна вот так глупо раскроется. Чувствую, что теперь меня ждёт серьёзный разговор.

Хелли изменилась за последние полгода. Почти всегда я был рядом, но лишь сейчас, после двух месяцев разлуки, рассматривая неподвижную человечку, я заметил, как она похорошела. Волосы отросли, черты лица неуловимо изменились, а фигура приобрела приятные округлости.

Так красива… Но так недостижима.

Я присел на край узкой кровати, чтобы поближе рассмотреть такое знакомое лицо. Проведя пальцами по гладкой коже, я услышал стон, и через миг на меня уже смотрели самые прекрасные на свете глаза.

— Киртан?

— Да, малышка.

— Ты свинья! — неожиданно выдала Хелли, предпринимая попытку сесть.

— Тихо, пока лучше не вставай, — придержал я её за плечо. — У тебя может быть сотрясение.

— К упырям сотрясение! — зашипела человечка, но всё же легла. — Ты ничего не хочешь мне сказать, князь?

Впервые на моей памяти мой собственный титул прозвучал как оскорбление. Я не привык кому-либо что-то объяснять. Тем более человеку. Однако я прекрасно понимаю, что если я сейчас всё не объясню, то потеряю единственного дорогого мне человека.

И я решил сказать ей правду.

ХЕЛЛИАНА

— Ты ничего не хочешь сказать мне, князь? — прошипела я.

Шипела от дикой боли в затылке, да и от порядком накопившейся злости. Ох, что ж с моим затылком-то? Такое чувство, что по нему торигог попрыгал!

— Ты сама всё слышала, — немного грустно произнёс правитель ятугаров.

Теперь многое стало понятно: и беспрекословное подчинение его квадриума, и перемены в его настроении, и мои глюки относительно того, что он во много раз старше меня.

  58