Эх, вот только жаль портить такую красоту…
Под красотой я подразумеваю вот это чудное озерцо, большое, с кристально-чистой водой, на поверхности которой играет невообразимое количество бликов. На этой стороне озера не было ни кустарников, ни деревьев, но все пространство вокруг водоема радовало глаз высокой изумрудно-зеленой травой. Более крупная растительность находилась на том берегу, у самого основания практически отвесной горы, по обе стороны от большого водопада. Бурный поток, текущий, как казалось, прямо из горы, с громким шумом разбивался о прозрачную гладь озера, но отсюда этот звук казался очень красивым и не таким громким. Примерно в тысячи шагов от водопада, справа от него, всего в нескольких десятках шагов, расположился величественный особняк. Теплый песочный цвет трехэтажного здания притягивал взгляд, и монументальное, даже в некоторой степени массивное, строение не казалось лишним в этом красивом уголке нетронутой природы.
Мдя…
Что ни говори, а тяга к прекрасному у этой пакости, по имени Летрак, есть. Это место даже может сравниться с королевским дворцом Эвритамэля! Совсем чуть-чуть, но может. Ну, не по размерам, конечно, да и озеро у нас больше, но все равно, здесь красиво, моя чувствительная эльфийская натура осталась довольна.
— Добро пожаловать, принцесса Селениэль, — насмешливо отвесил поклон Летрак, когда мы спустились с пригорка и, преодолев узкую песчаную тропинку, оказались у кованых ворот особняка.
— Пока я нахожусь на ваших землях, я Эллитара Эренрих, прошу не забывать об этом, — ледяным голосом напомнила я, на что Летрак, естественно, не ответил, только многозначительно усмехнулся, снимая с ворот охранные плетения.
Внутри, в просторном холле, нас уже ожидали слуги и служанки, выстроившиеся в два ряда, чтобы поприветствовать своего хозяина. Он, кстати, даже не обратил на них должного внимания и отпустил небрежным взмахом руки, пока я рассматривала внутреннее убранство особняка. Ничего так, жить можно.
Круглый холл с множеством дверей, довольно большой, и одновременно служит гостиной, если судить по длинному столу темно-коричневого цвета и стульям вокруг него. Стояла эта махина в десятке шагов от лестницы, которая вела наверх, плавно переходила в небольшую площадку, а потом вновь становилась лестницей, которая расходилась в разные стороны. Лестница, кстати, была мраморной, с на удивлением тонкими перилами и резными столбиками, и была застелена толстой ковровой дорожкой багрового цвета. Над лестничной площадкой расположилось простое окно, занавешенное ажурной тюлью, на столе стояла большая ваза с букетом живых цветов. Пол холла был выстлан разноцветным камнем, преимущественно красных, темно-серых и синих цветов, образовывая между собой затейливый, но не бросающийся в глаза узор. Стены, обитые деревянными панелями, были украшены резьбой, присутствовали и затейливые светильники на стенах, явно предназначенные для магического освещения, а вот огромная люстра над головой должна была освещать помещение сотнями свечей.
Если честно, то мое мнение о Летраке немного поменялось. У него есть вкус, и он не любит излишеств и помпезности, а это уже о многом говорит. Например, о том, что декором замка в Карате Летрак явно не занимался! Тогда поневоле возникает вопрос: кто же налепил в замке столько золота и прочуюбелиберду, которая бросается в глаза?!
— Мэгрос, проводи леди в гостевую комнату на третьем этаже, — распорядился Летрак.
— Нет, — я повернулась к Летраку лицом, — Я хочу немедленно увидеть книги, о которых вы говорили.
— Для начала вам не помешает отдохнуть после дороги, — наконец-то подал голос дроу, — Вы выглядите устало, Ваше Высочество.
— Я в порядке, благодарю за заботу, — поблагодарила я дроу и вновь повернулась к Летраку, — Я чувствуя себя превосходно. И мне не терпится взглянуть на книги.
— Не спешите, леди Эренрих, — ненавязчиво отказал Летрак, но судя по его ухмылочке, он явно издевался, — У нас впереди еще много времени. Жду вас через час в столовой. После обеда вы сможете отдохнуть, а вечером встретимся в библиотеке.
— Прошу проследовать за мной, Ваше Высочество, — приглашающе махнул рукой Мэгрос, а я еле сдержалась, чтобы не послать его, дабы он отправился следом за Летраком, который гордо удалился, оставив последнее слово за собой.
Как же я его ненавижу…