ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>

Тщетная предосторожность

Герои хороши....но это издевательство дождаться развязки...и всего половина последней страницы >>>>>

Не просто любовница

Редкостный бред >>>>>

В огне любви

Симпатичный роман, только концовка немного скомкана. >>>>>

Жена и любовница

Страсти, недосказанность, обида...Обычная тема. Роман не зацепил, сюжет скучный, страдания и упрямство героев утомляют.... >>>>>




  8  

— Патрик…

— Держу пари: ты действительно хочешь взять эти деньги за Стефи. Ведь тогда ты смогла бы отправить двойняшек в интернат, а меня — в военное училище.

— Почему ты подслушиваешь?

— По крайней мере так я хоть в курсе событий.

С полными слез глазами он вскочил, сунул руки в карманы джинсов и гордо прошествовал мимо нее к кухне.

Она пошла за ним, чтобы обнять его. Но он и раньше не позволял ей приласкать его — только перед сном.

Даллас положила на телевизор пульт дистанционного управления.

— Патрик! Он обернулся.

— Я не уступлю.

— Уступишь. — Мальчик открыл дверь, и она не смогла увидеть его лицо. Он стоял к ней спиной — гордая, холодная поза.

— Я бросила университет не ради того, чтобы ты учился в военном училище.

Еще мгновение он скованно стоял у двери в своем отроческом упрямстве. А затем снова стал маленьким мальчиком, летящим через комнату в объятия своей тети. Его щеки были влажны, но он не издал ни звука: он всегда стремился выглядеть мужественным.

Даллас стояла на коленях и крепко обнимала его — до тех пор, пока он не вырвался.

— Никому, даже мистеру Стоуну, не удастся разбить нашу семью. Даже если он играет роль Тигра.

Голос Патрика звучал приглушенно:

— Тигр всегда выигрывает.

— Только не в реальной жизни, любимый.

— Может быть, поэтому я и боюсь ее.

Под котлами с подливками пылал огонь. Устрицы и креветки шипели в горячем жире. Любители этого яства нетерпеливо дожидались его в зале.

Кухня приморского ресторана напоминала сумасшедший дом. Даллас в своем грязно-белом халате, в эпицентре этого сумасшествия, тоже выглядела безумной. Наконец пришла Пеппер Каналес — официантка.

Даллас склонилась над кулинарной книгой:

— Три минуты.

Ее очки в очередной раз съехали вниз с носа, пока она рассматривала пузырящуюся корзину с тусклыми жирными креветками. Тут подошла Ренни и передала тете трубку радиотелефона:

— Мистер Стоун.

— Опять! Я же сказала: говори ему, что я занята!

— Его такой ответ не устроит. Даллас схватила телефон:

— Мистер Стоун, я не продам вам Стефи — это мое окончательное решение.

— Разве в отношении Стефи я употреблял слова “продать” или “купить”? — сказал он бархатным голосом.

Мышцы ее желудка сжались от его мягкого, проникновенного голоса.

— Почему вы всегда искажаете все, что связано со мной, представляя меня плохим парнем?

— Потому, что вы и есть плохой парень, дорогой мой. Доброй ночи, мистер Стоун.

Жирным пальцем Даллас нажала на кнопку и разъединила связь.

— Возьми… — Но, прежде чем она передала телефон Ренни, он снова зазвонил.

— Ясно, что вы хотите больше денег, — вновь зашептал сладкозвучный мужской голос.

— Вы и в самом деле отвратительный субъект. Я не хочу ваших денег.

— Те, кто протестует громче всех, как правило, хотят получить больше всех, — цинично парировал он.

— У вас плохое окружение. Он замолчал, а затем предпринял новую попытку:

— Жаль, что вы не относитесь к моим поклонницам.

— Мистер Стоун, я презираю жестокие примитивные фильмы с вашим участием. Вы прославляете насилие, по всей видимости полагая, что можете получить силой все.

— Если бы… Так вы смотрели мои фильмы?

— Почему бы вам не повесить трубку и не оставить меня в покое?

— Потому, что у вас есть то, что мне нужно. Даллас оглушил интимный подтекст, который она уловила в его словах. Стоун играл словами и играл с ней. Кровь застучала у нее в висках. Она почувствовала себя уязвимой и встревоженной.

— Я не из числа голливудских кинозвезд. Ваши слава, деньги и сексапильность не помогут вам со мной.

— Польщен тем, что вы считаете меня.., сексапильным.

Облака пара вырывались из кастрюль на плите. Даллас была в бешенстве.

— В данный момент у меня нет на вас времени, — процедила она сквозь зубы.

— Может быть, потому, что вы не в своей тарелке, когда вам приходится иметь дело с реальностью.

Она смотрела на кипящие кастрюли, шипящее жарево, кипу заказов.

— Вы ничего не знаете обо мне. Вам неизвестно и о тех реальностях, с которыми мне приходится сталкиваться.

— Ошибаетесь. Ваш брат стал для меня источником самой замечательной информации. — Кристофер снова заговорил с убийственной мягкостью.

— Не верю, что Роберт стал обсуждать меня с вами.

— Стал, стал.

Глубоко вздохнув, она оторвала трубку от уха и свирепо взглянула на нее. Ее предали. Она была разъярена и обижена в одно и то же время. В крошечной кухне с кипящими кастрюлями и раскаленными сковородками было душно и жарко. Даллас видела, как неистово носилась по обеденному залу Пеппер, обслуживая взрослых посетителей и детей.

  8