ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  35  

Тай не мог ответить на эти вопросы. Но он знал только одно — с любовью покончено.

Дженни преподнесла ему хороший урок. Он больше не наступит на эти же грабли, теперь он зазубрит правило: «Никого не впускать в свое сердце, чтобы не причинять себе боль!»

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

После того как Дженни уехала, Тай немного постоял во дворе, чтобы успокоиться, и вернулся в дом. Он весь был как натянутая струна, у него заболели не только ребра, но и зубы, не говоря уже о сердце.

Нужно отогнать от себя все мысли и воспоминания и научиться жить дальше. Сейчас ему было очень жаль, что он не из тех парней, у которых в холодильнике всегда полно пива. Ему бы сейчас не помешало выпить и забыться.

В гостиной его поджидал Сэм, словно Тай был добычей, а его отец — охотником. И как только молодой ковбой переступил через порог, Сэм приготовился к наступлению.

— Где Морган? — спросил Тай.

— Я уложил ее спать.

Тай кивнул:

— Спасибо, что заботишься о ней. — Он отвернулся, намереваясь уйти к себе в комнату.

— Ты сейчас поедешь за Дженни? — выпалил Сэм. — Тогда тебе лучше поспешить. Если ты отправишься не мешкая, то еще успеешь догнать ее и вернуть.

Тай закатил глаза. Для полного счастья ему сейчас только советов отца не хватало!

— Никуда я не поеду, — устало ответил Тай. — Няня уехала. Все, конец истории.

Сэм впился взглядом в Тая:

— Ты же не позволишь этой женщине так просто уйти? — Сэм фыркнул. — Или ты не любишь ее!

— Перестань, папа, — Тай не хотел говорить об этом, не хотел спорить со своим отцом, не хотел думать о любви по крайней мере в ближайшие сто лет.

Все, что он хотел сделать, — это забыть об одной белокурой, зеленоглазой красавице медсестре.

— Нет, не перестану. Ты и Дженни созданы друг для друга, поверь мне. — Сэм тяжело вздохнул. — Ты не можешь позволить ей так просто уехать, сын.

— Папа, я не хотел говорить об этом, но, так как ты сам меня вынуждаешь, скажу. — Тай медленно опустился в кресло, пульсирующая боль в ребрах тут же дала о себе знать. — Любовь не такое уж большое достояние в этой жизни. От любви одни только неприятности и боль. Андреа доказала это, и мама тоже.

Сэм поднял голову и уставился на Тая:

— А при чем здесь твоя мама?

Тай пожал плечами:

— Она уехала с ранчо так же, как Андреа и Дженни. — Тай насмешливо фыркнул. — Женщины уезжают, когда что-то происходит не так, как им бы хотелось.

Усаживаясь рядом с Таем, Сэм пробормотал:

— Ох, мой мальчик. Думаю, нам надо поговорить.

Тай раздраженно взмахнул рукой.

— Разговор ничего не изменит, папа. Любовь — это не то, что мне нужно.

— Ты неправильно думаешь о своей маме, — начал Сэм.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Тай. Сэм с сожалением посмотрел на сына:

— Твоя мама не уезжала из-за каких-то сложностей. — Старик вздохнул. — Она уехала, потому что я попросил ее об этом.

— Что?

— Да, — кивнул Сэм, — я видел, что она несчастлива, и не хотел, чтобы она и дальше страдала. Но она не собиралась бросать тебя и приезжала бы на ранчо, если бы не умерла. Она не бросала тебя, она просто не могла здесь жить.

Таю показалось, что мир в один миг перевернулся с ног на голову.

— Почему ты не говорил мне об этом раньше?

Сэм пожал плечами:

— Я не догадывался, что тебя так травмировал ее отъезд. Расставание с женой казалось мне настолько личным, что я не хотел посвящать тебя в это дело. Но если бы я знал, что ты так переживаешь, я сказал бы тебе, клянусь.

Тай поверил своему отцу. Он и сам не стал бы посвящать Морган в их с Андреа отношения.

— Я ошеломлен, — выговорил наконец Тай. — Я всегда думал, что мама уехала, потому что… в общем, я думал, что она бросила нас, и не догадывался, что ты сам позволил ей уехать…

— Теперь, когда ты знаешь правду, дашь ли ты Дженни еще один шанс?

Тай не знал, что сказать. Его переполняли сомнения, мучали противоречия. Он был рад, узнав, что на самом деле мать не бросала его. Как будто тяжелый камень свалился с плеч. Но история его родителей ничего не меняла в их с Дженни отношениях.

— Ничего не изменилось, папа, — ответил Тай. — Я счастлив, что узнал правду о маме, но это не имеет никакого отношения к Дженни. Дженни сама решила уехать, видит Бог, я просил ее остаться.

— Я знаю по опыту, — продолжал Сэм, — что, если позволить любимой женщине уйти, потом можно всю жизнь страдать от этого.

  35