ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  95  

— Леди Виктория? — раздался старческий голос минут через пять ожидания.

Мы с Эриливом за это время только успели осмотреть чистенькую комнату с камином и полками, заставленными фарфоровыми статуэтками.

— Да? — Я оглянулась.

Профессор оказался худым мужчиной невысокого роста и к тому же весьма пожилым. Только глаза на морщинистом лице с запавшими щеками были молодые и живые.

— Рад познакомиться с вами. Граф Илизар о вас очень тепло отзывался. Да и вообще… — Он хмыкнул. — Личность вы известная, нашумевшая… Наслышан.

— Ой! — Я смутилась.

Как-то не очень мне польстило то, что личность я известная, да еще и нашумевшая. Я вообще-то девушка скромная и тихая. Это просто должность у меня такая… Хм… Нашумевшая.

— Не стесняйтесь, голубушка. Это же хорошо. — Профессор явно понял причину моего смущения. — Присаживайтесь и рассказывайте, что именно от меня требуется и какие условия проживания вы можете мне предоставить. Человек я немолодой, сами видите, поэтому вынужден беречь здоровье. Молодой человек, и вы садитесь, в ногах правды нет.

— Спасибо. — Я присела в кресло напротив профессора. — Сначала представлю своего спутника. Это Эрилив ле Соррель, мой телохранитель. И он не человек. — Тут у профессора дернулись кустистые брови, и он жадно впился взглядом в лирелла. — Эрилив родом из другого мира, переход в который открылся совсем недавно. Мир этот — Лилирейя, и он принадлежит к расе лиреллов.

— Да что вы! Как интересно! — Владир потер сухонькие руки. — Я просто жажду услышать подробности и увидеть это своими глазами.

— А насчет того, что мне нужно… Так как я с Земли, то совсем не знаю ваших законов. А учитывая, что у меня теперь баронство в Ферине, то мне очень нужно разбираться в ситуации. Меня интересует все, что мне нужно знать как хозяйке земель и, пусть не полностью, но частично жительнице Ферина. А также все, что касается налогообложения.

— Так-так, — кивнул он. — А вы сами ведете все дела или наняли управляющего? Кто он? Говорят, что прежний королевский управляющий, который занимался вашим баронством, большой жулик. На него поступали жалобы.

— Да, я слышала. А дела я пока только приняла. И сама пока ничего не получила с баронства и в казну еще ничего выплатить не успела. Так что мне нужно с этим поторопиться, а то я даже не знаю, чего мне требовать с селян и что отправлять королю. Но учет всего веду не я сама, а моя управляющая.

— Управляющая? — Профессор выделил окончание слова.

— Да, все верно. Моя управляющая — женщина. И она не из Ферина, а из еще одного мира — Мариэли. И она… гм… демоница. А так как в Мариэли законы и налогообложение хоть и схожи, но все же отличаются от феринских, то она тоже будет вашей ученицей, если вы не против.

— О-о-о! Две ученицы, да еще обе иномирянки. Я в восторге! — Владир расплылся в счастливой улыбке. — Какой подарок мне на старости лет.

— Теперь по поводу условий. У меня очень просторный дом, точнее, Замок. Вам предоставят покои на выбор на одном из двух этажей. Третий я не предлагаю, так как там у меня обитают домовые и прислуга. Или же свободную башню, если пожелаете. Но там высоковато подниматься, сначала на второй этаж Замка, а потом еще несколько пролетов наверх, в башню.

— Ой, нет-нет, это мне уже не осилить. Меня вполне устроят покои на втором этаже.

— Я так и подумала. Насчет воды и всего прочего — думаю, вам понравится. У меня водопровод, и все удобства примыкают к покоям. Столовая, гостиная, мой кабинет и большая переговорная, в которой можно заниматься, находятся на первом этаже.

— Чудно! А миров теперь четыре? Я правильно понял?

— Да, верно. Ферин, Земля, Лилирейя и Мариэль. А вот по поводу оплаты за ваши услуги мне граф Илизар ничего конкретного не сказал, поэтому я хотела бы уточнить это у вас.

— Дорогая баронесса, как я уже и говорил графу, я так хочу увидеть на старости лет все те чудеса, которые вас окружают, что в оплате не нуждаюсь. У меня достаточно средств. Довольно того, что вы обеспечите мне достойные условия проживания и быт и в случае проблем со здоровьем — лекаря, так как я весьма немолод, увы.

— Это все будет. Возможно, вас заинтересует, но мой лекарь тоже женщина. И она, — как и управляющая, — демоница из Мариэли. Так что здоровье мы вам поправим. — Я улыбнулась. — Профессор, только прежде чем вы дадите окончательное согласие, я обязана вам сообщить о маленьком нюансе. Поверьте, меня саму это не радует, но я вынуждена.

  95