ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  156  

Со вздохом она остановила лошадь у дома мистера Таггерта и поняла, что скоро придется нанимать слуг. Сейчас, например, некому было помочь ей выйти из экипажа. Осматриваясь по сторонам, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, она подняла юбку почти до колен и спрыгнула вниз.

Слева от нее раздался слабый свист.

– Самое приятное зрелище за сегодняшний день, – сказал Кейн, выходя из-за угла дома. – Знаете, ноги у вас лучше, чем у одной танцовщицы из Нового Орлеана.

Хьюстон всеми силами старалась не покраснеть.

– Я привезла вам костюм. Если не будете медлить, то успеете подготовиться.

– Подготовиться к чему?

Она все еще не могла привыкнуть к нему без бороды. Этим утром его лицо покрывала легкая щетина, но она не могла испортить его великолепную внешность. Как удачно, подумала Хьюстон, согласиться выйти замуж за медведя, который потом превращается в красивого принца.

– К приему в два часа, – ответила она.

– А, это, – кивнул он через плечо, направившись к дому и оставив ее стоять одну.

– Да, это, – она подобрала юбки и вошла за ним в дом, а затем в его кабинет. – Я подумала, что можно выкроить минутку для пары уроков, просто чтобы вы чувствовали себя спокойней. И конечно, вам понадобится время, чтобы одеться.

Он остановился у своего письменного стола, взял листок бумаги.

– Мне, правда, очень жаль, но у меня нет времени. Слишком много работы. А вы поезжайте. Вы Же уже одеты подобающе и вообще. Можете отвезти от меня цветы.

Хьюстон глубоко вздохнула:

– Возможно, мне стоит просто дать им денег от вашего имени. – Он удивленно посмотрел на нее поверх бумаг:

– А что, так можно? Это им подойдет?

– Нет, – спокойно ответила она. – Им – нет, но я уверена, что это подойдет вам. Таким образом вам не придется с ними встречаться.

– Вы что, хотите сказать, что я боюсь кучки разодетых, распивающих чаи снобов? Да я мог бы купить и продать…

Она взглянула на него так, что он осекся.

– Не поеду я, – сказал он упрямо и сел. Она подошла к нему и встала рядом, подавляя желание положить руку ему на плечо.

– Ничего страшного не будет. Вы сталкивались только с худшими людьми города. А я бы, хотела познакомить вас со своими друзьями, и обещаю, что никто из них не упадет в обморок при виде вас.

Он поднял на нее глаза:

– Ни одна леди не упадет в обморок, увидев меня без бороды?

Улыбнувшись, она отошла от него:

– Вы хотите, чтобы я сказала, что вы будете там самым красивым мужчиной?

Он попытался схватить ее за руку, но она успела отскочить.

– Давайте останемся здесь, – сказал он. – Мы найдем, чем заняться. Мне нравится это платье.

– Ну уж нет, мистер Таггерт, – рассмеялась она и подумала про себя, можно ли было затянуть корсет еще на полсантиметра туже. – Я не позволю соблазнить себя.., что бы там ни было у вас в голове. Вам пора одеваться к приему, – она пятилась, пока не уперлась спиной в стену.

Кейн вплотную приблизился к ней и уперся обеими руками в стену.

– Мы же друг друга и узнать-то как следует не успели, не так, ли? Я хочу сказать, что прежде чем пожениться, люди должны проводить время наедине, я не прав?

Хьюстон проворно выскользнула из-под его руки.

– Мистер Таггерт, – твердо сказала она, – не заговаривайте мне зубы. Думаю, что вы просто боитесь идти, а если вы относитесь к тому типу людей, которых пугает общество, то я не уверена, что вы тот мужчина, за которого я хотела бы выйти замуж.

Рассерженно взглянув на нее, он вернулся к письменному столу.

– Подлости в вас черт знает сколько. Не боюсь я этого чертова приема.

– Тогда докажите мне это. Одевайтесь и поедем. Она видела, что он борется сам с собой, и чуть не сказала, что остается с ним дома. "Держись, Хьюстон, – велела она себе самой, – для это «о ты ему и нужна».

Он швырнул бумаги на стол.

– Я поеду, – сказал он с отвращением. – И надеюсь, вы не пожалеете об этом.

Он с шумом вышел из кабинета.

– Я тоже на это надеюсь, – вздохнула она, побежав за костюмом, который все еще лежал в экипаже.

Пока Кейн одевался, Хьюстон размышляла, куда она поставит мебель, в беспорядке разбросанную по дому. После полутора часов она заподозрила, что Кейн сбежал через окно на втором этаже, но тут он появился на пороге – в темном сюртуке, белой льняной рубашке и голубовато-серых брюках, держа в руках белый галстук.

  156