ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  58  

Неожиданно раздался свист, и оба остановились менее чем в ярде от того места, где она пряталась.

— Привет! — раздался голос Тайнана, и Крис чуть не расплакалась от облегчения. — Я подумал, что эти лошади принадлежат вам, мистер Гамильтон.

— Что вы здесь делаете? — резко спросил Оуэн. Крис подняла голову так, чтобы видеть Тайнана. Через его плечо была перекинута пара убитых кроликов.

— Юнити отправила меня за кроликами. Крис стерла первые капли дождя, которые упали ей на лицо.

— А я хотел, чтобы вы работали в саду, — сказал Оуэн. Крис заметила, что Дайсан, который во время разговора Тая с Оуэном смотрел на долину, обернулся, чтобы взглянуть на Тайнана.

— И жду, что вы вернетесь туда как можно скорее.

— И испытаю на себе гнев Юнити? — весело сказал Тайнам, щурясь от дождя, который шел все сильнее. — Благодарю, я останусь здесь и доставлю всех трех кроликов, как мне было приказано. — Он сделал паузу, потому что молния осветила долину, которая была под ними. — Боюсь, джентльмены, что так вы промочите свою прекрасную одежду, — сказал он, растягивая слова.

На мгновение Крис затаила дыхание, потому что эти трое выглядели так, словно собирались перестрелять друг друга. «Почему?» — гадала она. Первым отступил Дайсан.

— Пойдем, — сказал он, и Оуэн в молчании последовал за ним.

Крис пригнулась к кустам, чтобы спрятать лицо от дождя и чтобы Тайнан не нашел ее.

Этого и не требовалось. Через две минуты после того, как мужчины ушли, он схватил ее за руку и поставил перед собой.

— Мне следовало бы поставить вас на колени. Вы что, не понимаете, что вас могли убить?

Вода с полей его шляпы стекала ей на лицо.

— Откуда вы узнали, где я?

— Пилар видела, как вы уходили, и сказала мне. — Он больно сжал ей руку. — А теперь пойдемте со мной.

— Но моя лошадь, она…

— Вы думаете, что они оставят это просто так? — Он стал спускаться по холму в направлении, противоположном тому, откуда она пришла, таща Крис за собой.

Она пригнула голову под проливным дождем, стараясь идти быстрее, чтобы успевать за ним.

— Куда мы направляемся?

— Домой! К вашему отцу. Из-за вас я уже потерял двадцать лет жизни и больше терять не намерен.

— Но что будет с Эшером? Они собираются убить Лайонела и обвинить в этом Эшера.

— Это его забота. А вы — моя. — Он остановился около оседланной лошади, помог ей сесть в седло и сам сел рядом.

— А мы можем по этой дороге добраться назад?

— По этой дороге мы можем добраться к вашему отцу.

— Тайнан, — сказала она, поворачиваясь в седле и кладя руку ему на грудь. — Мы не можем оставить там Эшера. Мы должны вернуться и предупредить его. Пожалуйста. — Она смотрела на него умоляющими глазами.

Какое-то время Тайнан изучал ее лицо.

— Хорошо, черт побери. Мы предупредим его, но потом вы уедете.

— Да, Тайнан, — согласилась она, прижимаясь к нему и не отрываясь даже во время езды.

Он гнал лошадь изо всех сил, когда неожиданно она встала на дыбы, и ему пришлось успокаивать ее и удерживать в седле Крис.

— Черт! — сказал он таким голосом, что Крис невольно оглянулась, чтобы посмотреть, что случилось. Молния сожгла мост, а вздувшийся от дождя поток был слишком бурным, чтобы перейти его вброд.

— Нам придется вернуться другой дорогой? — Крис посмотрела на него.

— На другой стороне нет моста.

Он крепко сжимал поводья, оба они вымокли, вокруг них сверкали молнии, но Тайнан даже не делал попытки двинуться с места.

— Не лучше ли нам поехать? — спросила Крис, вытирая воду с глаз. — Буря усиливается.

— Здесь некуда идти, — сказал Тайнан. — Мы отрезаны от главной дороги, а к северу от нас только дикий лес.

— Тай! Темнеет. Мы не можем оставаться здесь всю ночь. Может, поблизости есть какое-нибудь укрытие? Вода спадет, когда гроза закончится.

Тай не ответил, он сидел и смотрел на стремительный поток воды.

— Тайнан! — крикнула Крис. — Давайте вернемся под деревья. Может быть, мы сможем найти какую-нибудь нависающую скалу или что-нибудь другое.

— Здесь неподалеку есть хижина лесорубов.

— Тогда поехали туда.

Лошадь нервно топталась на месте, дождь усиливался, но Тай не двигался.

— С вами что-то не так ?

— Вы — вот что со мной не так! — крикнул он в ответ, повернул лошадь и направился на север.

Глава 15

В свое время хижина была построена для нескольких лесорубов, работавших на этой делянке, и с тех пор кто-то поддерживал ее в хорошем состоянии. Возможно, это был Оуэн, так как она находилась на его земле — или земле Лайонела, как настаивала Крис. Хижина состояла из одной маленькой комнаты, в которой не было ничего, кроме очага и поленницы дров. Мебели никакой. Сразу же после приезда Тай поставил лошадь под навес позади хижины, развел огонь в очаге, сложенном из камней, снял шкуру с кроликов, разделал их и положил жариться. Он снял седло и спальный мешок и забросил их в хижину, чтобы Крис позаботилась о них, пока он занимался с лошадью.

  58