ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  75  

— Лестер, я борюсь за свою жизнь. Ты не убиваешь меня, и я отдаю тебе этот белый костюм и белую лошадь с белым седлом.

— Белым седлом? — воскликнул Лестер. — Я никогда в жизни не видел ни одного белого седла. Тайнан, если ты разыгрываешь меня, я…

— Только опусти свой револьвер, и я отведу тебя туда, где спрятана лошадь, и отдам ее тебе плюс расписку о продаже. Все будет официально. Но если ты застрелишь меня, ты получишь окровавленный костюм — а ты знаешь, что кровь делает кожу такой жесткой, — и никогда не найдешь лошадь. Какой-нибудь фермерский ребенок найдет ее и получит единственное и неповторимое белое седло. А я не говорил тебе, что на уздечке есть маленькие серебряные кружочки?

Лестеру потребовалось несколько минут, чтобы обдумать сказанное Тайнаном, а тот тем временем поднял руку, чтобы продемонстрировать бахрому.

— Хорошо, я согласен, но если ты попытаешься обмануть меня, я…

— Попытаться обмануть одного из Ченри? Лестер, я бы не дожил до этих лет, если бы был таким дураком. Давай, пойдем. Мне будет легче расстаться с моим костюмом, если мы не станем это затягивать, — сказал Тай со вздохом.


Спускаясь по лестнице, Крис попыталась натянуть платье на груди повыше, но материала в этом месте было явно недостаточно, чтобы прикрыть то, что следовало закрыть.

Бросив взгляд на Пилар, она увидела, что у той выглядывало из платья больше, чем Крис когда-либо рискнула выставить на общее обозрение.

Внизу лестницы двое мужчин остановились и, ни слова не говоря, оставили женщин одних в большой комнате с каменным полом и тяжелой мебелью, которая была покрыта шелковыми чехлами. Это была богатая комната, в которой стояло несколько стульев, маленький стол около одной стены и кое-что еще из мебели.

Слева находилась дверь, а рядом с ней окно. Крис сразу же подошла к двери и подергала ее, но она была заперта. Когда она направилась к окну, позади нее раздался голос:

— Вы можете убедиться, что все выходы закрыты, мисс Эскридж.

Она узнала этот голос.

— Вы! — сказала она, резко оборачиваясь.

— Я думал, что вы уже догадались, — сказал Бейнард Дайсан. — После того как вы следили за мной в доме и в лесу, я подумал, что вы сразу поймете, что именно я увез вас.

— Я следила за Оуэном, — сказала она почти шепотом. — Не за вами.

— Я не должен был этого знать, верно? Леди, не поужинаете ли вы со мной?

Крис непроизвольно сделала шаг назад, отодвигаясь от него.

— Нам будет очень приятно, — сказала Пилар, взяв Крис за руку и потащив ее вперед, а другой взяв под руку Дайсана. — Мы умираем от голода.

Пока они шли в столовую, Крис предоставила Пилар разговаривать с Дайсаном, так как ей было необходимо восстановить свое душевное равновесие. Она стремилась преодолеть неприязнь к этому человеку, если хотела что-нибудь выяснить. К тому моменту, когда Дайсан отодвинул для нее стул, она настолько успокоилась, что даже не отшатнулась от него.

Когда они все расселись и перед ними поставили еду, Дайсан посмотрел на Крис, сидящую напротив него на другом конце стола, на Пилар, сидящую рядом с ним, и сказал:

— Итак, что же происходило в доме Гамильтона? Что вы пытались узнать?

Крис помедлила с ответом. Она не хотела выдавать этому человеку слишком много, не узнав предварительно, что ему уже известно.

— Мой отец… — сказала она, а затем набрала полный рот еды, чтобы не торопясь прожевать ее.

— Да, — перебил ее Дайсан, — я знаю, что ваш отец покончил с собой, но к этому имел отношение ваш муж, не так ли?

Теперь Крис была уверена в том, что Дайсан не знает, кто она на самом деле, и думает, что она настоящая Диана Эскридж.

— У меня с Уитом… — Она опустила глаза к тарелке и постаралась выдавить из себя слезу. — Я действительно люблю его, но мой отец…

Она посмотрела сквозь мокрые ресницы на Дайсана и увидела, что он смотрит на нее с большим раздражением и кривит губы от отвращения. «Хорошо, — подумала Крис, — пускай он думает, что я слабое и трусливое маленькое существо». Пилар несколько раз с недоверием взглянула на Крис.

— Что вы надеялись найти у Гамильтона? — настаивал Дайсан, хотя было видно, что ее робость раздражает его.

— Мой кузен, Лайонел, был в опасности. Я только хотела помочь ему. Почему вы увезли нас? Что вы собираетесь с нами делать? Я только пыталась помочь Лайонелу. А Пилар не имеет к этому никакого отношения.

  75