ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  70  

— Папа!

— Мистер Хэлоуэй!

Из темноты выступил отец Вилла.

Человек с картинками сгреб мальчиков, точно охапку хвороста, и мягко прижал к себе одной рукой, после чего посмотрел с учтивым любопытством на Чарлза Хэлоуэя и протянул к нему вторую руку. Отец Вилла успел ударить ее один раз, но тут же его левая кисть была поймана в воздухе и крепко стиснута. Громко крича, мальчики увидели, как Чарлз Хэлоуэй, ахнув, падает на одно колено.

Мистер Мрак еще сильнее стиснул его кисть, в то же время медленно и неумолимо другой рукой сдавливая ребра мальчиков так, что разом выжал из них весь воздух.

Ночь в глазах Вилла пронизали огненные завитки, словно отпечатки чьих-то пальцев.

Отец Вилла со стоном опустился на второе колено, колотя воздух правой рукой.

— Будьте вы прокляты!

— Уже, — спокойно ответил владелец Луна-Парка, — и притом давно.

— Будьте вы прокляты, прокляты!

— Не слова, старина, — сказал мистер Мрак, — не слова, будь то в книгах или в твоих устах, но живые мысли, реальные действия, быстрая мысль, быстрое действие решают исход сражения. Так-то!

И он еще крепче сжал свой кулак.

Мальчики услышали, как хрустят кости пальцев Чарлза Хэлоуэя. Он вскрикнул и упал на пол без сознания. Одним плавным движением, словно в торжественном бальном танце, Человек с картинками обогнул стеллажи, держа под мышками мальчиков и сбивая книги с полок их ногами.

Зажатый в тисках, чувствуя, как мимо скользят стены, книги, полы, Вилл поймал себя на дурацкой мысли: «Надо же, от мистера Мрака почему-то пахнет… парами каллиопы!»

Внезапно локти мистера Мрака отпустили мальчиков. Но не успели они шевельнуться и толком вдохнуть, как были схвачены за волосы и повернуты, словно марионетки, лицом к окну, за которым тянулась улица.

— Мальчики, вы читали Диккенса? — прошептал мистер Мрак. — Критики корят его за пристрастие к совпадениям. Но мы-то знаем, верно? — жизнь всясостоит из совпадений. Встряхните Смерть, и случайные происшествия посыпятся из нее, как блохи с мертвого быка. Глядите!

Мальчики тщетно пытались вырваться из железной хватки голодных ящеров и щетинистых обезьян.

Вилл терялся — то ли плакать от радости, то ли от отчаяния.

Внизу, выйдя из церкви и направляясь домой, пересекали улицу его мама и мать Джима.

Не старая, не безумная, не мертвая, не за решеткой, не на карусели, а в добром здравии дышала свежим октябрьским воздухом его родительница, которая все последние пять минут находилась в церкви, в каких-нибудь ста метрах от библиотеки!

— Мама! — крикнул Вилл в ладонь, которая, предвидя этот крик, зажала ему рот.

— Мама, — воркующим голосом передразнил мистер Мрак. — Спаси меня!

«Нет, — подумал Вилл, — спасайся сама, беги!» Но его мама и мать Джима знай себе продолжали неторопливо идти по городу, умиротворенные посещением теплой церкви.

— Мама! — опять закричал Вилл, и какой-то глухой, блеющий, слабый звук вырвался из-под потной ладони.

Мать Вилла остановилась на тротуаре по ту сторону улицы, в тысяче километрах от них.

«Она не могламеня услышать! — сказал себе Вилл. — И все же…»

Она повернулась лицом к библиотеке.

— Хорошо, — выдохнул мистер Мрак. — Отлично, превосходно.

«Я здесь! — подумал Вилл. — Ты должна увидеть нас, мама! Беги за полицией!»

— Почему она не смотрит на это окно? — спокойно спросил мистер Мрак. — Почему не видит нас троих, точно позирующих для портрета? Давай погляди. И беги сюда. Мы впустимтебя.

Вилл беззвучно всхлипнул. «Нет, нет…»

Глаза его матери скользнули от входной двери к окнам первого этажа.

— Здесь, — произнес мистер Мрак. — Второй этаж. Даешь стопроцентное совпадение.

Мать Джима о чем-то заговорила. Женщины стояли на самом краю тротуара.

«Не надо, — мысленно молвил Вилл. — Умоляю».

И женщины повернулись и пошли дальше под ночным воскресным небом.

Вилл почувствовал, как Человек с картинками чуть-чуть сник.

— Не ахти какое совпадение… Представление не состоялось, никто не погиб, никто не спасен. Жаль. Ладно!

Волоча ноги мальчиков по полу, он спустился вниз и открыл входную дверь.

Кто-то стоял в тени, ожидая.

По щеке Вилла пробежала холодная ящеричья лапка.

  70