ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  126  

Свист, жгучая боль в плече… и все стало восприниматься как бы со стороны. Мне стало как-то спокойно и все безразлично. Вроде бы спиной приложилась, а проблемы с головой начались…

Сознание словно разделилось надвое. Одна половина, испуганная и не знающая, что делать, забилась в самый дальний угол разума и притихла. Зато другая, совершенно незнакомая, окинула место действия ясным взглядом и улыбнулась. Душевно так — Рогенда чуть с лошади не свалилась.

В голове проносились мириады заклинаний. Боевых, темных и даже наитемнейших. О существовании большинства из них даже магистрам знать не полагалось.

Всю жизнь мечтала!

Первая половина испуганно шевельнулась — она и не хотела о них ничего знать, — и вторая согласилась остановиться на просто боевых.

Я встала. Теперь я точно знала, что делать. Рогенда — обыкновенный человек, она отлучена от магии, стало быть, мне достаточно просто отобрать у нее плеть. Опять же — занятная вещица, в хозяйстве пригодится.

Очухалась она быстро и тут же замахнулась снова. Похоже, у этой паршивки вместо нервов стальные канаты. Увернуться оказалось проще простого: я быстро перекатилась по снегу и вскочила на ноги в шаге от того места, где щелкнула плеть и мигнуло красным. Ух ты! А я-то всю жизнь считала себя деревянной!

Быстро, нараспев я стала читать заклинание. Язык был мне незнаком, но в то же время казался родным. Уже на втором слове на нас стал опускаться густой туман. Вязкий, словно кисель. Дышать сразу стало больно, но зато плеть в нем основательно зависла. Можно, не боясь быть раненой, спокойно дочитать текст заклинания. Вывести все интонации. Расставить придыхания.

Когда туман схлынул, перед отлученной на одинаковом расстоянии друг от друга стояли девушки. Их было шесть. И все Ксении.

В какой-то степени.

Первая ободрительно улыбнулась вконец ошалевшим друзьям (даже Дармир временно перестал помирать), чем тут же заслужила взмах плети. Вскрикнула от боли, причудливо изогнулась и с глухим хлопком осыпалась на снег алыми брызгами.

Меня словно горячей иголкой кольнуло. Больно, но не смертельно.

Вторая показала вражине язык, привлекая ее внимание. Взмах, свист, всполох.

Третья подобрала в снегу кинжал, зашипела от боли, когда он ее не признал, но взяла себя в руки и полоснула острием по ноге вражеской лошади. Снег снова окрасился алыми каплями. Лошадь припала к земле, сбрасывая наездницу.

Но плеть отлученная не выпустила.

Четвертая и пятая бросились на лежащую в снегу женщину, отбирая у нее оружие. Сцепившись в беспорядочный клубок, точно разъяренные кошки, они, шипя, кусаясь, лягаясь и пинаясь, покатились по снегу. Это продолжалось до тех пор, пока не послышался еще один хлопок и на лицо бывшей ведьмы не упали алые капли.

Плеть жгла руки до волдырей, но выпускать ее Ксения не собиралась. Я тоже.

Рогенда, осознав, что последние шансы угробить меня тают на глазах, с отчаянным криком бросилась на девушку, будто безумная.

Шестая не пожелала оставаться в стороне и попыталась выхватить плеть. Возможно, слишком рьяно, потому что у нее получился полноценный замах. Магия артефакта нашла свою цель, и ей плевать, кто этой целью оказался. Девушка произнесла пару напевных слов — не то выругалась, не то поколдовала, — и на лес снова опустился туман.

— Лео… — жалобно прозвучало в нем, но туман впитал слово до последнего звука.

Когда он схлынул, Рогенда сломанной куклой упала на руки бросившегося к ней мужа. Жизнь в ее темных глазах давно потухла. Лео со стоном упал на колени, продолжая крепко держать жену. Будто боялся, что она последует примеру моих копий и испарится.

Я рухнула на колени, выплевывая скопившуюся во рту кровь. В голове гудело, зато мозги наконец встали на место.

— Ксения?.. — раздалось над ухом.

— В порядке, — отозвалась я и встала, опершись на протянутую руку.

Огласивший лес вопль еще долго звучал в ушах набатом. Даже когда Лео наконец поднялся и, сгибаясь под тяжестью ноши, поплелся в глубь леса. Габриэль поднял ханатту, но Алекс перехватил его руку.

Глядя на ссутулившуюся спину бывшего властелина Ардрады, я вдруг подумала, что Рогенда была его стержнем. А теперь этого стержня больше нет.

Вряд ли мы еще увидим его.

Рана у Дармира оказалась пустячная. Всего-навсего сильно кровоточащая царапина. Правда, сам лекарь верить в это ни за что не хотел. Как только все вокруг относительно устаканилось, он принялся громогласно стенать (любое привидение обзавидуется!), то и дело хватаясь за правый бок. Стоило ему оказаться в роли пациента, как лекарское мастерство напрочь выветрилось из головы. Пришлось властелину припоминать необходимые навыки. Для начала было решено перенести (передвигаться самостоятельно он отказывался категорически) пострадавшего в храм. Вернее, в то, что от него осталось. М-да, не зря я старалась.

  126