ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  24  

— У меня нет постоянной резиденции. Я часто путешествую, а когда не разъезжаю, выбираю один из моих отелей и живу там.

 — Твоя жизнь во многом напоминает мою.

 — Чем же?

 Она пожала плечами.

 — Нет родного дома.

Он нахмурился, словно эта мысль никогда не приходила ему в голову.

— Вероятно, ты права. У меня много резиденций, но нет родного дома. Может быть, мы построим его вместе, yineka той.

Они подъехали к дому, и когда остановились, Джуэл увидела, что перед ними припаркована машина. Неужели Пирз ожидает гостей?

Потом она перевела взгляд на парадный вход и на человека, который сидел на ступеньках возле двери.

 — Керк!

Она выскочила из машины и побежала к своему другу.

Увидев ее, Керк встал. Он хмурился. Но когда она бросилась в его объятия, крепко обнял ее.

—Что, черт возьми, происходит, Джуэл? — спросил он.

—По-моему, это я должен спросить, — холодно сказал Пирз.

Джуэл повернулась и увидела, что Пирз пристально смотрит на них. Его глаза были холодными и суровыми.

— Пирз, это мой добрый друг Керк. Керк, это Пирз... мой муж.

 Керк выругался.

— Черт побери, Джуэл, я же попросил тебя подождать до тех пор, пока я не приеду.

 Она снова повернулась к Керку.

 — О чем ты говоришь?

— Я отправил тебе сообщение по электронной почте, после того как ты мне прислала сообщение, в котором рассказала о своем положении и о том, что ты собираешься выйти за этого парня. — Он с сердитым видом указал на Пирза.

—Но я не получила никакого сообщения по электронной почте. Я клянусь. Я представления не имела, получил ли ты мое сообщение.

Пирз подошел к Джуэл и обнял ее одной рукой. Он держал ее так крепко, что она не могла пошевелиться.

— И ты примчался для того, чтобы нас поздравить? — спокойно спросил Пирз. — Мне жаль, но ты опоздал на венчание.

 Керк нахмурился еще сильнее.

— Я хотел бы поговорить с Джуэл наедине. Я не уйду до тех пор, пока она не убедит меня в том, что все происходящее ее устраивает.

—Все, что ты собираешься сказать в присутствии моей жены,можно сказать в моем присутствии.

—Пирз, прекрати, — резко сказала она. — Керк мой близкий друг, и я должна ему объяснить. — Она вырвалась из объятий Пирза и взяла Керка под руку. - Ты что-нибудь ел?

 Керк покачал головой. 

 — Нет, я из аэропорта приехал прямо сюда.

— Тогда входи. Мы можем выйти во внутренний дворик поесть и поговорить.

Пирз молча повернулся и зашагал прочь. Он вошел в дом, не оглядываясь.

 — Славный парень, — пробормотал Керк.

 Джуэл вздохнула.

 — Идем же! Я раздобуду что-нибудь поесть для нас с тобой.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Стоя в гостиной, Пирз пил вино маленькими глотками и задумчиво смотрел на террасу, где сидела Джуэл, принимавшая своего гостя.

Кем именно был ей этот Керк? Был ли он отцом ее ребенка? Неужели он ее бросил, а теперь передумал?

Он увидел, как Джуэл улыбнулась, а потом рассмеялась над чем-то, что сказал Керк. Потом они оба встали, и Керк крепко обнял ее.

Пирз сжал кулаки. Пока они не вернулись в дом, он поспешил в свой кабинет. Дойдя до середины комнаты, он понял, что делает. Убегает. От этого Пирз рассердился еще сильнее, чем при мысли о том, что она его дурачит. Ни одна женщина не заставит его прятаться.

Когда открылись застекленные створчатые двери, он повернулся лицом к вошедшим. Холодно обвел взглядом Керка, а потом Джуэл. Она в ответ нахмурилась, с упреком глядя на Пирза.

 — Все выяснилось? — мягко спросил он.

— Нет, — сдержанно сказал Керк. — Я предложил Джуэл мою помощь, чтобы брак с тобой не был ее единственной возможностью.

— Как мило с твоей стороны, только вот слишком поздно. Она — моя жена.

 — Получить развод легко.

— Вероятно, да, если бы я согласился. Но я не согласен.

— Прекратите, — потребовала Джуэл. — Керк, пожалуйста. Я благодарна тебе за помощь, но Пирз прав. Слишком поздно. Мы женаты, и я хочу использовать это наилучшим образом.

Керк посмотрел на Джуэл, и выражение его лица смягчилось.

— Если тебе хоть что-нибудь понадобится, свяжись со мной. Может быть, мне потребуется несколько дней, чтобы приехать к тебе, но я не оставлю тебя в беде. Хорошо?

  24