ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  18  

— Да, есть.

Словно торопясь как можно быстрее закончить этот разговор, Тори решительно встала и подошла к кровати. Джош хотел подробнее расспросить ее о планах, но она не дала ему вставить и словечка. Она деловито разложила фотографии веером.

— Какая из них тебе больше нравится? — Перед Джошем стояла преуспевающая деловая женщина. — Не будем терять время. — Она посмотрела на часы. — У меня через десять минут встреча.

— Встреча? Здесь?

— Да, через десять минут. Так что давай посмотрим эскизы. Как тебе этот?

Тори взяла рисунок, на котором был изображен Джош, летящий на молнии, как на лыжах. Но Джош швырнул эскиз на кровать, даже не взглянув на него.

— С кем это ты можешь встречаться в крохотном придорожном отельчике в девять вечера?

Джош не знал, что за нахал осмелился назначить Тори свидание, но готов был его убить, кем бы он ни был. Пусть уже в понедельник Тори исчезнет из его жизни, но эта неделя принадлежит ему.

— Можешь сам посмотреть с кем.

В это самое время за окном заурчал мотор автомобиля, сквозь занавески на окне проник свет фар.

— И посмотрю!

Неужели Тори вообразила, что он будет спокойно ждать в номере, пока она отправится на свидание с другим?! Джош спустился вместе с Тори в вестибюль, по совместительству служивший и общей гостиной для постояльцев отеля. Джош шел, стиснув зубы. Может быть, находиться в одной комнате с Тори и мучительно для него, но он не собирался отказываться от этой муки без боя.

На террасе послышались шаги. Тори хотела было открыть дверь, но Джош ее опередил и взялся за ручку.

— Лучше я.

Он распахнул дверь. Гость встретил его ослепительной улыбкой, словно сошедшей с рекламы зубной пасты.

— Привет, Джош. — В вестибюль, отряхивая с ног снег, вошел Брайан Рейли, менеджер спортивного магазина при «Сноу-палас». — Леди-босс велела мне доставить это сюда.

Брайан вкатил тележку с двумя ящиками и стал снимать их на пол. Тори плечом отодвинула Джоша в сторону и протянула Брайану деньги.

— Спасибо, Брайан, извини, что пришлось посылать тебя в дорогу так поздно.

Джош пнул ногой один ящик, недоумевая, когда Тори успела очаровать его работника под самым его носом.

— И ты заставила его привезти эти вещи, потому что забыла взять их с собой?

— Не совсем так, их доставили в отель уже после нашего отъезда. — Тори наклонилась над ящиком и начала его открывать. — Но они мне нужны, чтобы раздавать по дороге.

Наконец она распутала проволоку и подняла крышку.

— А-пель-си-и-ны?.. — разочарованно протянул Брайан.

— А ты попробуй.

Тори достала апельсин и протянула Брайану — наверное, так же Ева протягивала яблоко Адаму. Современный Адам с готовностью уступил искушению.

— Ого, какая вкуснятина! — Он очистил апельсин и стал есть с таким аппетитом, словно полгода питался одними консервами, — Божественный вкус!

Джош наклонился над ящиком. Апельсины были разложены по пакетам, и в каждом оказалось по серебристой карточке со стилизованным изображением летящего с горы лыжника. На обороте карточки было написано, что это подарок от «Грант Спортс» и «Лоуэл оранджиз», и указаны адреса и телефоны фирм.

— Надеюсь, ты одобряешь мою самодеятельность. — Тори внимательно наблюдала за реакцией Джоша. — Мы еще не обсуждали логотип твоей фирмы, но, по крайней мере, все запомнят, от кого подарки.

— Что ж, неплохо.

В действительности Джош был в восторге. Получив апельсины с карточкой его фирмы, да еще и из прекрасных ручек Тори, любой запомнит название «Грант Спортс».

— Благодаря тому, что на карточках размещена реклама плантаций моего отца, — пояснила Тори, — мы закупили апельсины с большой скидкой.

Брайан вытер губы и восхищенно заметил:

— Ну вы и умница! — Он ткнул большим пальцем в сторону Джоша. — У вас есть какие-нибудь дела с этим типом?

Джош дружески потрепал Брайана по плечу.

— У нее с этим типом много чего есть, старина. А ты лучше возвращайся в отель, а то завтра проспишь и опоздаешь на работу.

Брайан не торопился уходить, он даже не догадывался, что испортил Джошу вечер.

— Но мне завтра во вторую смену, так что…

Джош решительно подтолкнул его к двери.

— А как насчет отборочных соревнований? Думаешь, ты сможешь…

Он подтолкнул Брайана сильнее, не желая, чтобы Тори услышала о соревнованиях. Он пока не был готов к тому, чтобы спокойно наблюдать, как другие купаются в лучах славы, прежде направленных на него.

  18