ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  48  

— Я нашла это платье в разделе «Как сразить мужчину наповал».

Джош застонал.

— Весьма подходящий заголовок. Только в следующий раз выбери что-нибудь из раздела «Как заставить мужчину слушать», если таковой имеется. Тебе нужно было платье, в котором побольше ткани и поменьше дырочек.

— В этой категории вся одежда строгого синего цвета, а я знаю, как ты относишься к этому цвету. — Тори разгладила микроскопическую юбку своего платья. — Но я хотела быть уверенной, что смогу привлечь твое внимание…

— Ты этого добилась.

— …потому что я пытаюсь тебя обворожить.

Джош остолбенел.

— Что-о?

— Ты слышал.

— Кажется, я ослышался. Ты не могла бы повторить?

Тори вздохнула и подумала: зачем он осложняет ей жизнь? Раньше ей не приходилось добиваться мужчин, и вот меньше чем за неделю она сначала соблазнила Джоша, а теперь собиралась предложить ему своего рода соглашение. Громкое тиканье старинных часов напоминало Тори, что срок ее пребывания в Вейле подходит к концу.

— Я хочу, чтобы мы были вместе.

Ну вот, она произнесла это вслух. В мгновение ока Джош оказался рядом с ней и усадил к себе на колени.

— Я тоже этого хочу.

Твердое доказательство его слов упиралось ей в бедро. Тори вспыхнула. Их свидание пошло совсем не так, как она планировала. Она уперлась ладонями в его грудь и немного отодвинулась.

— Джош, я имею в виду не только это. Я хочу, чтобы мы были вместе и после этой недели.

— Ты серьезно?

Лицо Джоша словно осветилось изнутри, на нем появилось выражение, которого Тори еще не видела.

— Да. — В голосе Джоша слышалась надежда.

До сих пор Тори много раз твердила себе, что прекрасно проживет и без Джоша. Но в эту минуту ей казалось самым важным преодолеть то, что их разделяет.

— А как же твоя новая работа?

Джош наконец посмотрел не на ее платье, а в глаза и сжал ее плечи, словно хотел выжать из Тори именно тот ответ, который хотел услышать.

— Моя жизнь была довольно долго подчинена интересам бизнеса, теперь я хочу, чтобы стало наоборот, я хочу сама управлять своим бизнесом. — Тори помолчала, собираясь с мыслями. — Выбранная мною стезя сама по себе хороша тем, что я могу работать в любом месте, даже в Скалистых горах.

— Ты хочешь остаться, — прошептал Джош. Он разжал пальцы и погладил плечи Тори с безграничной нежностью. — Ты хочешь быть со мной.

— Да, — так же шепотом ответила Тори.

Она надеялась, что Джош сделает шаг ей навстречу. Если она готова оборвать свои корни и следовать за ним повсюду, готов ли он в ответ несколько умерить свою любовь к острым ощущениям?

На лицо Джоша набежала тень.

— Но есть какое-то условие?

Тори слезла с его колен и снова села рядом.

— Никаких условий. Джош, я хочу быть с тобой, и точка. Я напрасно выходила замуж: тогда я еще не разлюбила тебя. Я не хочу совершать новые ошибки только потому, что мне не хватает храбрости попытаться наладить наши отношения.

Джош кивнул, но в его взгляде все еще сквозила настороженность.

— Пока все прекрасно, но откуда у меня ощущение, что есть какие-то подводные камни?

Тори затараторила, стараясь закончить раньше, чем иссякнут запасы смелости:

— Я всего лишь хочу, чтобы ты тоже проявил гибкость. Я имею в виду, если я собираюсь перестроить свою жизнь, переехать поближе к тебе, то я надеюсь, что ты в некотором роде пойдешь мне навстречу.

— Предлагаешь поселиться где-то посередине между Вейлом и Сан-Франциско? — подсказал Джош.

— Нет! Джош…

— Знаю, малыш, извини, это была неудачная шутка.

— Значит, ты понимаешь, что я имею в виду?

— Ты хочешь, чтобы я изменился.

— Нет, не совсем так.

Я не настолько глупа, чтобы пытаться переделать мужчину, добавила Тори мысленно.

— Ты рассчитываешь, что я стану другим, не таким, какой я есть.

Ни в голосе, ни во взгляде Джоша не осталось ни малейшего намека на юмор. Тори впервые осознала, как часто он приправлял свои слова шуткой. Она вдруг поняла, что эмоциональный мир Джоша гораздо глубже того, куда он позволяет заглянуть окружающим.

— Нет. — Тори от всей души надеялась, что не ошиблась, что понимает Джоша правильно. — Я решила, что ты сам изменился за эти годы, у тебя появился свой бизнес, ты, можно сказать, стал столпом местного общества. Мне кажется, ты теперь готов осесть на одном месте. Или я не права?

  48