ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  18  

Для каждого мероприятия имелась своя анкета, будь то свадьба или день рождения, деловая встреча или экскурсионная прогулка. Перед свадьбой жених и невеста были обязаны подробнейшим образом расписать все детали церемонии на борту «Пурпурной розы» и свои пожелания. Раскладывая бумаги по порядку, на полях одного из свадебных листков Меган обнаружила сделанную карандашом надпись: «Сильная аллергия на яичный белок. Исключить из всех блюд».

К листку было прикреплено изысканное меню. Но свадебный торт без белка не приготовишь. Знает ли кок об этой аллергии? Предупредила ли миссис Колпеппер команду?

Меган задумчиво барабанила пальцами по столу. Порывшись в бумагах, она отыскала телефон парохода. «Помни, что инициатива наказуема, не суй нос в чужие дела», — твердил внутренний голос. Но не могла же она оставаться безучастной! А вдруг у жениха случится аллергический приступ, когда все, ничего не подозревая будут наслаждаться прогулкой по реке? И как потом будет выкручиваться Джон Вермонт?

И девушка сняла трубку телефона.


Джону не верилось, что он добрался до дома. Захлопнув дверцу пикапа, он в два прыжка очутился на пороге. Дождь все не прекращался. Денек выдался просто адский, и попадись на глаза капитану Вермонту миссис Колпеппер, он непременно свернул бы ей шею. Хорошо, что у нее хватило ума предупредить об аллергии, а то не миновать бы скандала. Наверное, ждет от него благодарности.

Вчера Джон даже не переоделся, спеша доставить убитую горем невесту до места назначения. Обычно капитан Вермонт оставлял морскую форму в своей каюте. Сегодня он сменил капитанский китель и форменные брюки на джинсы, фланелевую рубашку и куртку с капюшоном.

В коридоре горел свет. Наверное, Меган забыла выключить, когда уходила. Джон повесил куртку на крючок и не без удовольствия подумал о том, что его ждут четырнадцать часов одиночества, покоя и комфорта, половину из которых он собирался проспать. Но где же Лили с мольбой о прогулке в глазах?

Отсутствие домашней любимицы показалось капитану в высшей степени странным.

Из кухни доносились весьма соблазнительные запахи. Джон пошел на них, гадая, какой сюрприз приготовила ему Меган Морисон на этот раз.

Когда он вошел в кухню, к нему, виляя хвостом, подбежала Лили и лизнула хозяина в руку. Шерсть собаки была в прозрачных бусинах дождевых капель. Значит, Меган выпускала ее, прежде чем уйти. Похоже, девушка покинула дом совсем недавно. На плите дымилась сковородка с аппетитным соусом. Да она ушла прямо у него перед носом!

И только тут он заметил, что стремянка, полотнища холста, банки с краской — все, что украшало кухню много месяцев, исчезло. Джон поднял глаза и увидел абсолютно белый потолок. Придраться было не к чему, но мысль о том, что кто-то самовольно хозяйничал в его доме, привела капитана в ярость. К глухому раздражению примешивалась досада на собственную лень. Ему бы, наверное, понадобились годы, чтобы докрасить этот чертов потолок.

Джон еще раз внимательно осмотрел его. Никаких следов краски на балках, никаких разводов от кисти — работа была выполнена безупречно. Но ради чего она так старалась? Джон огляделся в поисках записки. Лили слабо тявкнула, и почти в ту же секунду открылась дверь черного хода. Джон обернулся.

Она влетела в кухню, как порыв свежего весеннего ветра, с охапкой зелени в руках. Светлые волосы намокли под дождем и растрепались от бега, глаза горели. Увидев Джона, Меган приветливо улыбнулась. Он с трудом удержался, чтобы не улыбнуться в ответ.

— Удивлены, что застали меня? — спросила девушка, захлопнув дверь ногой.

— Можно и так сказать.

Меган прошла к раковине, бухнула в нее зелень и начала отбирать то, что было пригодно для еды. Джону показалось, что девушка избегает смотреть на него. До чего же бесцеремонная особа! Даже не объяснила, почему она, собственно, здесь задержалась. Нашинковав несколько чахлых стебельков петрушки, которым, несмотря ни на что, удалось взойти после долгой зимы на необработанной почве, девушка, как ни в чем не бывало, подошла к плите и высыпала зелень на сковородку.

Джон молча наблюдал, как она налила в кастрюлю воды и поставила ее на огонь, как безучастно помешивала соус деревянной лопаткой. На ней был его фартук в зеленую, и белую полоску, который Джон надевал только в особо торжественных случаях и который удивительно шел Меган. Черт побери, да ей любая вещь к лицу!

  18