ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  26  

Она намекала на то, что ей удалось повидаться с обоими «недоступными» Лэндрисами дважды в течение двух дней!

— Заметил, — сухо признал Натан. — Но Джайлс — другое дело, — возразил он. — То, что вы уже узнали, слишком задело вас, и я не хочу видеть, как вы будете страдать еще больше, в этом нет необходимости.

— Но я его внучка, — уперлась Брайана. — Внучка, которую он не захотел увидеть двадцать один год тому назад…

— И все еще не хочет, — понимающе закончила она. — Вы знаете, мне кажется, что Джайлс слишком долго жил сам по себе. Пора все изменить.

— Он слишком стар, чтобы меняться, — покачал головой Натан. — Ему семьдесят, он очень сварлив, и, уверяю, вы не добьетесь примирения напоследок, надеясь на его раскаяние! Он даже не был на похоронах Ребекки, — сообщил он.

Брайана коротко вздохнула. Как может человек не прийти на похороны собственного ребенка? Особенно учитывая, что он, по ее мнению, отчасти виноват в смерти дочери. Впрочем, непонятно, почему это ее удивляет, ведь такая черствость вполне соответствовала тому, что она о нем слышала!

— И все-таки, я хочу его видеть, — упрямо повторила она.

Натан несколько секунд молчаливо изучал ее I решительность в глазах, жесткие линии рта… Наконец, он уступил.

— Ну, что же, — вздохнул он. — В таком случае, я отвезу вас в этот уикенд, если не возражаете.

Ее глаза расширились.

— Натан, вы были все время очень добры ко мне, но я не хочу быть навязчивой до такой степени, — неуверенно запротестовала она.

— Это не доставит мне беспокойства, — уверил он. — Я все равно собирался в Клейрмонт на этот уикенд.

— Клейрмонт? — нахмурилась она. — Это название деревни, где живет мой дед?

Если это так, почему Натан едет туда? Он говорил, что ее дед никого не принимает, тогда зачем Натан хочет увидеться с ним в этот уикенд? Она, наверное, чего-то не понимает…

— Клейрмонт, — это название дома моих родителей, — терпеливо объяснил Натан. — Джайлс живет по соседству. Харрингтоны — выходцы с севера Англии, и дом в Беркшире — фамильная летняя усадьба, поскольку она недалеко от Лондона. Он стал домом Джайлса и Джоанны, когда они поженились, — продолжал он, глядя на удивленную Брайану. — Клейрмонт же унаследовал мой отец, как старший сын, когда женился на моей матери. Поэтому наши семьи так хорошо знают друг друга.

Ее слегка взволновало такое стечение обстоятельств. Лэндрисы и Мэллори многие годы жили рядом — когда Питер Лэндрис и Джоанна Харрингтон еще были молодыми людьми, одинокими и свободными, не имели детей — Натана и Ребекки…

Питер Лэндрис, казалось, знал очень многое о семье Мэллори, и Брайана предположила, — как теперь понятно, ошибочно! — что эти знания получены при изучении официальных документов. Ей и в голову прийти не могло, что эти семьи могли быть соседями!.. Но ни Натан, ни его отец до сегодняшнего дня не рассказали ей о такой близости. Все происходящее предстало перед ней совсем в другом свете, и она подозрительно взглянула на Натана.

— Не смотрите на меня так, — сердито заявил он. — Мой отец и дядя всегда дружили с Харрингтонами; видимо, Джоанна часто общалась с ними, когда приезжала в соседний дом на каникулы. Во всяком случае, это было так и после того, как они обзавелись семьями.

— Не сомневаюсь, — откликнулась Брайана. — Но, если вы все знали, что семья Мэллори несчастлива, а ваш отец и моя бабушка были такими хорошими друзьями, почему никто из вашей семьи не вмешался и не прекратил это безобразие? — Теперь она уже обвиняла, поняв, наконец, эмоции, которые заметила у Питера Лэндриса, когда речь шла о смерти Ребекки и Джоанны. — Джайлс был деспотом, грубым с женой, безразличным к дочери…

— Грубость и безразличие не являются законным поводом для вмешательства в семейную жизнь…

— Законным поводом! — презрительно воскликнула она, ее голубые глаза потемнели. — А как насчет гуманности? Как насчет…

— Брайана, — прервал Натан, стараясь ее успокоить. — Я понимаю ваше горе…

— В самом деле? — пренебрежительно отмахнулась она. — Сильно в этом сомневаюсь!

— Выслушайте меня! — Натан поймал ее за руку, прежде чем она успела открыть дверцу машины, собираясь выскочить. — Только Джоанна могла принять то решение, о котором вы говорите. Любое вмешательство со стороны могло лишь ухудшить жизнь ее и Ребекки…

— Непохоже, что Джоанна была способна принимать подобные решения.

  26