ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  11  

Аляска манила их романтикой, но Дейв очень скоро там заскучал. А вскоре и запил. Все же опасная профессия пилота была не для него. Он всегда сожалел, что ему не удалось продолжить учебу в колледже.

А два года назад случилась эта ужасная трагедия...

Ванда крепко зажмурилась, стараясь удержать слезы.

Самолет разбился в тундре, налетев в тумане на сопку. Дело было зимой, и Дейва вместе с двумя его пассажирами долго не могли отыскать. А когда останки нашли, потребовалась идентификация.

У Ванды за те кошмарные месяцы случилось несколько нервных срывов, приходилось ложиться в клинику. Хорошо, что на выручку приехала тетя Лили. Она присматривала за домом и Биллом.

И вот, когда Ванда в очередной раз вернулась после лечения домой, ей сообщили, что останки двух погибших пассажиров уже опознали, но анализы ДНК ее мужа и сына не совпадают.

Это могло означать только одно: что Дейв не является отцом Билла...

Ванда снова слегла, на этот раз надолго. Теперь за дело принялась тетя Лили. Тщательно все взвесив и с величайшим тактом расспросив племянницу, она связалась с Мэттом Беренджером и вскоре послала повторный запрос в идентификационную лабораторию.

А потом, получив результаты анализа, поставила Ванду перед непреложным фактом: ее сын — не Билл Макгуайр, а Билл Беренджер...

Мысленное возвращение в прошлое подействовало на Ванду самым неожиданным образом. В глазах потемнело, к горлу подкатила дурнота, кожа нестерпимо запылала. Неужели снова нервный срыв? — с тоской подумала она, однако удержать себя в руках уже не могла:

— Но если честно, то ведь ты подлец, а, Стив?

Стив, который во время наступившей долгой паузы тоже унесся мыслями в прошлое, поддался исходившей от нее волне яростного гнева. Значит, она все помнит? — смутно пронеслось в голова.

— Ты использовала меня, — процедил он.

— Что?!

— Соблазнила меня, — обвинял Стив, хотя понимал, что это неправда. Фактически он ее, бесчувственную, изнасиловал. — А потом вдруг опомнилась и убежала к Дейву. Поведение, достойное молодой леди, ничего не скажешь.

— Ты серьезно думаешь, что я тебя соблазнила? Так это выглядело? — ужаснулась Ванда.

— Ты повела себя как настоящая стервоза.

— А ты был мерзавцем, — парировала она. — Как и сейчас.

— Ты хотела меня, а не Дейва, — настаивал он, подходя ближе.

Она огляделась вокруг, словно ища пути отступления, а потом посмотрела ему в глаза и вздернула подбородок.

— Может, и так. Я была юная и глупая, поддалась настроению, но... такого не хотела. Я даже...

— Ты ничего не помнишь?

— Да, — призналась она обхватив себя руками и снова закусив губу.

Стив разозлился на себя: этот жест по-прежнему вызывал в нем желание обнять и успокоить ее.

— Судя по твоим словам, все-таки помнишь.

— Догадалась. Пришлось догадаться, но слишком поздно, — загадочно сказала она.

Он медленно кивнул, тупо соображая, что она имеет в виду.

Ты убежала к Дейву и позволила ему повторить то, что проделал с тобой я, — вслух безжалостно вспоминал он.

— Да, оставив тебя в ту ночь на реке, я пошла к Дейву. Он был жутко расстроен. Разумеется, я не рассказала ему, — быстро добавила она, — о тебе и обо мне. Тем более что не помнила самого главного. Я просто... заплакала, а Дейв начал утешать меня.

— И ты с ним... — О господи, ему не хотелось даже думать об этом. Какой болван! Он много раз видел продолжение той волшебной ночи во сне. Много раз просыпался, вспоминая ее невинность, ее желание. А она без колебаний сразу же променяла его на другого!

— Я не думала, что все зайдет так далеко, — заметила она. — Но это случилось, и назад дороги не было.

— Дейв был лучше, чем я?

Она вздернула подбородок и сверкнула на него глазами.

— Я не знаю! Я отключилась, сколько раз тебе повторять! Не хочешь закрыть эту тему раз и навсегда?

— Пытался сделать это пятнадцать лет.

— Ах, оставь, — со смехом произнесла Ванда и, пройдя мимо него к прилавку, взяла следующую стопку дисков, которые предстояло расставить по полкам. — Неужели ты думаешь, я поверю, что ты хоть раз вспомнил обо мне за прошедшие годы?

Он подошел к ней, схватил за руку и повернул к себе.

— А ты сама, Ванда, неужели даже не догадывалась о том, что произошло между нами в ту ночь? Можешь ли ты посмотреть мне в глаза и сказать, что ни разу не пожалела о своем решении уйти?

  11