Кто бы еще посмел так смело и решительно поцеловать женщину на глазах у ее гостей, чтобы показать разгоревшуюся страсть?
Он тоже помнил эту песню, у него даже изменился взгляд: стал более требовательным и проникновенным. Щеки ее запылали, и она остановилась, хотя этим мешала кружившимся вокруг парам.
— Что с тобой, Лия? — обеспокоенно спросил Эндрю. — Ты такая бледная.
Она покачнулась.
— У меня немного кружится голова, — проговорила Лия с трудом. — Мне нужно на воздух.
— Я пойду с тобой.
— Нет. Я сама. Я ненадолго.
Лия развернулась и поспешила к выходу. Сейчас ей было необходимо глотнуть свежего зимнего воздуха. Находиться в одном зале с Рорком она больше не могла.
Лия не учла того, что Рорк не мог не заметить ее бегства. В этот раз он не дал ей ускользнуть и поймал ее в коридоре, ведущем к холлу отеля. Схватив ее за руку, Наварра толкнул ближайшую дверь, и они оказались в маленькой комнате служащих отеля.
— Рорк! — выдохнула Лия. — Что ты делаешь? Мы не можем…
— Ты спала с ним? — рявкнул он, тряхнув ее, как куклу.
— С кем?
— С этим стариком? И с другими мужчинами тоже? Сколько их у тебя было после меня? Отвечай!
Лия сжалась, ногти ее впились в ладони.
— Это тебя не касается!
— Отвечай! — повторил Рорк. — Кому ты отдалась за это время?
— Никому! — вырвалось у Лии. — И жалею об этом! Я бы переспала с дюжиной, нет, с сотней мужчин, только бы стереть из памяти тебя…
Не дав ей продолжить, Рорк резким движением прижал ее к себе и с жадностью поцеловал. Его руки заскользили по спине и по волосам Лии. Она не смогла сдержать стона и поняла, что, как всегда, начинает таять в его объятиях.
Глава 9
Поцелуи Рорка приносили Лии безумное наслаждение, и ей не хотелось, чтобы он останавливался. Ее ощущения были даже сильнее, чем в прошлый раз, когда у нее отсутствовал какой-либо сексуальный опыт и она не знала, чего ждать от того или иного прикосновения или движения. Сейчас ее тело уже изнывало в предвкушении того удовольствия, которое обещали руки Рорка.
Лия протянула руки и обхватила Рорка за плечи. Пульс у нее участился, когда он провел языком по ее уху, а потом снова поцеловал, на этот раз проникнув языком ей в рот. Она чувствовала возбуждение, охватившее Рорка, и это пьянило ее.
— Я не могу… — Его горячее дыхание обожгло кожу Лии. — Лия, я не могу без тебя. Скажи, что ты принадлежишь только мне, — прохрипел Рорк. — Ты только моя.
Лия вздрогнула, и глаза ее широко раскрылись. Боже! Что она делает в этой комнатушке? Как она может позволять Рорку прикасаться к себе? Целовать себя? Она что, совсем потеряла разум? Ведь в зале ее дожидается Эндрю!
— Пусти меня! — Она попыталась вырваться из рук Рорка. — Я не хочу тебя…
Он заставил ее замолчать очередным жадным поцелуем. Его язык властно разомкнул ей губы, принуждая ответить ему. Чем больше она сопротивлялась, тем с большей требовательностью целовал ее Рорк, еще крепче прижимая к себе. Он не остановился, пока не заставил Лию забыть обо всем. Ее ненависть была вытеснена волной желания. И она обвила руки вокруг его шеи, чтобы получить то, чего была лишена многие месяцы.
— Ненавижу тебя, — прошептала она, целуя при этом Рорка. — Как я тебя ненавижу!
— А я больше не могу думать о тебе. Слишком устал от неутоленного желания, — так же тихо отозвался он. Лия чувствовала, как его щетина терлась о ее кожу. — Больше года я пытался забыть то, как твое тело извивается в моих руках. Мне все равно. Ты можешь меня ненавидеть, но ты будешь принадлежать мне.
Рорк стал покрывать поцелуями шею Лии, а его руки скользили по ее груди и животу. И вдруг он опустился на колени перед ней.
На какое-то мгновение Рорк полностью отстранился от нее, и Лия замерла в ожидании. Она не могла видеть его лицо в темноте и не понимала, что происходит. Однако так же неожиданно он продолжил ласкать ее. Его руки заскользили вверх по ее ногам.
Лия задрожала и вздрогнула.
— Рорк! Что ты делаешь?
— Тише.
Рорк продолжил проводить пальцами по ее бедрам, а потом и по краям трусиков. Потом она почувствовала, как он задрал юбку и его горячее дыхание обдало ей бедра.
— Рорк! — выдохнула Лия.
Он приник к ней. Постепенно его поцелуи поднимались выше и выше. Рорк остановился только для того, чтобы быстро стянуть с нее трусики, которые стали преградой на его пути. Лия откинула голову и застонала, когда он, наконец, снова приник к ней.